una tripartizione del prospetto di tipo classico

English translation: classical three-part division of the facade

12:31 Mar 17, 2011
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture / Magazine article
Italian term or phrase: una tripartizione del prospetto di tipo classico
This article talks about the redevelopment of a building:

L’edificio presenta una tripartizione del prospetto di tipo classico: basamento, corpo e coronamento, ognuna con una sua caratterizzazione materica che la rende immediatamente percepibile.

Thanks for your help!
Sarah Webb
United Kingdom
Local time: 07:04
English translation:classical three-part division of the facade
Explanation:
Portland Building - Michael Graves - Great Buildings OnlineIn order to reinforce the building's associative or mimetic qualities, the facades are organized in a classical three-part division of base, middle or body , ...
www.greatbuildings.com/buildings/Portland_Building.html - Cached - Similar

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-03-17 12:44:20 GMT)
--------------------------------------------------

I see you've found a solution now, so this is just another option :-)
Selected response from:

Sonia Hill
United Kingdom
Local time: 07:04
Grading comment
Thanks Sonia :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4classical three-part division of the facade
Sonia Hill


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
classical three-part division of the facade


Explanation:
Portland Building - Michael Graves - Great Buildings OnlineIn order to reinforce the building's associative or mimetic qualities, the facades are organized in a classical three-part division of base, middle or body , ...
www.greatbuildings.com/buildings/Portland_Building.html - Cached - Similar

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-03-17 12:44:20 GMT)
--------------------------------------------------

I see you've found a solution now, so this is just another option :-)

Sonia Hill
United Kingdom
Local time: 07:04
Native speaker of: English
PRO pts in category: 32
Grading comment
Thanks Sonia :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search