Mar 30, 2003 19:55
21 yrs ago
English term
phrase
English to French
Bus/Financial
The fact that the company has outperformed its capacity for strong sustainable business performance
Je tourne la phrase dans tous les sens je ne sais comment organiser la phrase!!!
Je tourne la phrase dans tous les sens je ne sais comment organiser la phrase!!!
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+4
4 mins
Selected
le fait que la société soit allée au delà (ait dépassé ses possibilités réelles) de ses capacités à
le fait que la société soit allée au delà (ait dépassé ses possibilités réelles) de ses capacités à (d') assurer des performances (résultats commerciaux) commerciales durables
c'est genre "qui trop embrasse mal étreint", ont été trop gourmands, trop imprudents ou ambitieux pour pouvoir assurer
c'est genre "qui trop embrasse mal étreint", ont été trop gourmands, trop imprudents ou ambitieux pour pouvoir assurer
Peer comment(s):
agree |
GILLES MEUNIER
1 min
|
agree |
Merline
: Le fait que la société soit allée au-delà de ses capacités réelles dans le but d'atteindre un succès commercial durable (je pense)
8 mins
|
agree |
Krystrad
11 mins
|
agree |
mchd
31 mins
|
agree |
CHENOUMI (X)
2 hrs
|
disagree |
JeanGuy
: une jolie phrase qui ne traduit pas exactement le texte anglais.
19 hrs
|
who knows..you seem to know best
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci d'une phrase si bien tournée
Bonjour ou bonsoir
Ségolène"
+1
21 mins
ci-dessous
Le fait que la société ait surpassé sa propre capacité à réaliser des performances robustes et durables
Pas évident en effet... l'entreprise en question a-t-elle réalisé des performances plus strong que strong et plus sustainable que sustainable? Peut-être est-ce une société connue pour ses performances régulières mais peu spectaculaires, qui tout d'un coup réalise un exercice absolument exceptionnel?
Pas évident en effet... l'entreprise en question a-t-elle réalisé des performances plus strong que strong et plus sustainable que sustainable? Peut-être est-ce une société connue pour ses performances régulières mais peu spectaculaires, qui tout d'un coup réalise un exercice absolument exceptionnel?
Peer comment(s):
agree |
CHENOUMI (X)
2 hrs
|
1 hr
Le fait que la compagnie ait devancé sa capacité d'une forte et soutenable performance d'affaire
Le fait que la compagnie ait devancé sa capacité d'une forte et soutenable performance d'affaire
+1
2 hrs
(voir texte)
oui, le verbe manque. dans l'hypothèse où le verbe être a été "oublié" après "The fact" :
Le fait est que les performances de l'entreprise ont dépassé les attentes en termes de développement durable.
Le fait est que les performances de l'entreprise ont dépassé les attentes en termes de développement durable.
Peer comment(s):
agree |
ebarak (X)
: absolument
15 hrs
|
Discussion