Glossary entry

English term or phrase:

adjuvant setting

Albanian translation:

trajtim parandalues

Added to glossary by Elvana Moore
Mar 6, 2009 18:36
15 yrs ago
3 viewers *
English term

adjuvant setting

English to Albanian Medical Medical (general)
The recommended dose in adjuvant setting is...
Thanks in advance

Proposed translations

11 mins
Selected

trajtim parandalues

Trajtim parandalues (gjatë fazave të para të sëmundjes)

...adjuvant setting ... is when the patient has early stage disease and chemotherapy is given more as a preventive (which may or may not be doing that job).

http://www.annieappleseedproject.org/eraofhope.html

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-03-11 10:40:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Faleminderit Elvana
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Alban."
57 mins

kusht (konditë) adjuvante

similar meaning of "adjuvant therapy" but related to settings or conditions of disease(s)
Example sentence:

vinorelbina administrohet në kondita adjuvante te pacientët me kancer gjiri të operuar

Something went wrong...
1 hr

rrethana/kushte ndihmëse/bashkëvepruese/lehtësuese/nxitëse

Ose "situatë rrethanash/kushtesh ndihmëse/bashkëvepruese/lehtësuese/nxitëse"

setting - është një situatë kushtesh a rrethanash, një kornizë temporo-hapësinore me strukturë dhe formë të caktuar. Vështirë të përkthehet në gjuhë të tjera. E njoh mirë vështirësinë për ta përkthyer, e si term thelbësor në psikologji a në shkencat mjekësore, shpesh edhe në italisht e lënë të papërkthyer. Sidoqoftë, është pak reduktive të përkthehet si "kusht", më mirë "kushte", "rrethana".

Nuk di nëse "adjuvante" apo "bashkëadjuvante" "koadjuvante" janë përdorur në shqip, nëse jo, do të mund të përkthehej me ndonjë nga termat e mësipërm.
Something went wrong...
388 days

Terapia ndihmëse

Kjo përdoret në mjekësi kur një substancë i ndihmon një substance tjetër.

--------------------------------------------------
Note added at 388 days (2010-03-30 09:04:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Doza e rekomanduar në terapinë ndihmëse apo shtesë ....

Ju lutemi që edhe një herë shkruajeni fjalinë e plotë, që të kemi një kuptim më të plotë, sepse gabimet në mjekësi janë tepër të rënda sidoemos në mosbesimin që krijon pacienti ndaj mjekut, duke mos e ditur që përkthimi nuk është bërë si duhet.
Example sentence:

http://www.piercenet.com/Objects/View.cfm?Type=Page&ID=EB9B828E-7FA5-4EC6-B385-03B95B9122C6

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search