Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Ele é muito exigente e controlador.
English translation:
He's very demanding and controlling//and picky/ and a control freak .
Added to glossary by
Veronikka (X)
Sep 10, 2008 02:02
15 yrs ago
Portuguese term
Ele é muito exigente e controlador.
Non-PRO
Portuguese to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
vocabulario
Um homem exigente e controlador
Proposed translations
(English)
5 +8 | He's very demanding and controlling. | Amy Duncan (X) |
4 +1 | He is very demanding and picky | Marcella S. |
4 | he's very demanding and also a control freak | Edimilson Ferreira |
Proposed translations
+8
29 mins
Selected
He's very demanding and controlling.
This is just another suggestion. I think Edimilson's idea is fine, it just depends on who's talking. Some older people probably wouldn't say "Control freak" (although some, like, me, might!)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to all for the great suggestions!
:o)"
11 mins
he's very demanding and also a control freak
My two cents.
+1
46 mins
He is very demanding and picky
He is very demanding and picky/ fussy/ meticulous
Something went wrong...