Glossary entry (derived from question below)
polski term or phrase:
fasowali
francuski translation:
géraient des rations
Added to glossary by
elzbieta jatowt
Oct 31, 2007 03:10
16 yrs ago
polski term
fasowali
polski > francuski
Literatura/sztuka
Dziennikarstwo
military
-Panowie oficerowie fasowali -mówil melancholijnie-....
Proposed translations
(francuski)
3 | géraient des rations | elzbieta jatowt |
3 | percevaient / distribuaient | Magdalena Czajka-Dion |
Change log
Jan 13, 2008 11:10: elzbieta jatowt changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/126632">italianissimo's</a> old entry - "fasowali"" to ""géraient des rations""
Proposed translations
8 godz.
Selected
géraient des rations
ration- portion journalière de vivres distribuée à chaque soldat
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "quel est le verbe?"
5 godz.
percevaient / distribuaient
Tak na szybko to na razie jedyne tlumaczenie, ktore mi przychodzi do glowy. W podanym przez Ciebie kontekscie termin "fasowac" znaczy tyle, co «wydawać lub pobierać z magazynu żywność, odzież, broń itp.» (Slownika j. polskiego PWN). O ile sie nie myle w wojsku francuskim mowi sie "percevoir et/ou distribuer les uniformes, par ex.) Moze ktos zna bardziej odpowiedni termin. Pozdrawiam
Something went wrong...