https://www.proz.com/kudoz/japanese-to-english/medical-pharmaceuticals/5031419-%E9%9D%A2%E5%8F%97.html
Dec 3, 2012 16:57
11 yrs ago
Japanese term

面受

Japanese to English Medical Medical: Pharmaceuticals Dispensing medicines
Part of the sentence:
「面受」中心の薬局の場合、「医者の顔が想像できない」など, 薬剤師の医者に対する関係性は希薄。

Discussion

Shobhana Chandu (asker) Dec 13, 2012:
Thanks to Cinefil for the helpful reference.

Proposed translations

9 hrs
Selected

Pharmacies located around places woth heavy foot traffic such as stations, etc.

Based on the fine information provided by Cinefil, this seems to be the closest translation.


--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2012-12-04 02:17:19 GMT)
--------------------------------------------------

edit: "places WITH heavy foot..."
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
-1
2 hrs

face-to-face service

I believe 面受 stands for 対面受付.
Peer comment(s):

disagree cinefil : http://www.artpolis.net/job-chozai.html
5 hrs
Something went wrong...