https://www.proz.com/kudoz/english-to-romanian/aerospace-aviation-space/4819394-jarred.html

Glossary entry

English term or phrase:

jarred

Romanian translation:

izbit/trântit

Added to glossary by raikks
May 25, 2012 13:18
11 yrs ago
English term

jarred

English to Romanian Tech/Engineering Aerospace / Aviation / Space
The handling and transportation of cylinders requires that extreme care be exercised at all times. They must not be allowed to fall over, or be knocked or >jarred< against hard or sharp objects, or against each other.
Proposed translations (Romanian)
5 +1 izbit
5 +2 ciocnească

Proposed translations

+1
48 mins
Selected

izbit

De fapt ar fi socat dar in romaneste se aplica mai degraba unei fiinte decat unui obiect.
Peer comment(s):

agree ION CAPATINA : trântit. La manipularea tuburilor se folosește "a se evita lovirea sau trântirea tuburilor de oxigen".
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mulțumesc."
+2
56 mins

ciocnească

să se ciocnească de obiecte tari sau ascuţite
Note from asker:
Mulțumesc.
Peer comment(s):

agree RODICA CIOBANU : sau loveasca
6 mins
agree mihaela.
1 day 3 hrs
Something went wrong...

Reference comments

6 hrs
Reference:

Lovirea sau trântirea

Se folosește această expresie, "a se evita trântirea sau lovirea" tuburilor de oxigen, chiar lovirea între ele sau de alte obiecte dure.
http://www.google.com/#hl=en&sclient=psy-ab&q=butelie de oxi...
Note from asker:
Mulțumesc.
Something went wrong...