https://ita.proz.com/kudoz/italian-to-german/engineering-industrial/3693758-il-vetro-fuoriesca-dal-filo-esterno-delle-cinghie.html?paging=y

Glossary entry

Italiano term or phrase:

il vetro fuoriesca dal filo esterno delle cinghie

Tedesco translation:

das Glas sollte über den Rand der Bänder hinausragen

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-02-15 10:54:16 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 12, 2010 08:33
15 yrs ago
Italiano term

il vetro fuoriesca dal filo esterno delle cinghie

Da Italiano a Tedesco Tecnico/Meccanico Ingegneria: Industriale sbordare, uscire fuori
il vetro appoggiato sulle cinghie deve uscire fuori dalla cinghia (larghezza cinghia) di tot. mm. risultando in parte al di fuori della cinghia

Proposed translations

1 ora
Selected

das Glas sollte über den Rand der Bänder hinausragen

Vielleicht so ungefähr: Das Glas (evtl. auch Scheibe, je nach deinem Kontext) sollte über den Rand der Bänder hinausragen/sollte über den Rand hinausgehen

Viel Glück!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Sehr gut! Danke, das ist was ich wollte."