Feb 25, 2009 14:06
15 yrs ago
3 viewers *
Inglese term
taste/test panel
Da Inglese a Italiano
Altro
Alimenti e Bevande
Si parla di prove organolettiche su vari alimenti.
"Evaluation with a trained **taste panel** indicated that the product...".
In una frase simile però ho anche trovato **test panel**. È possibile che uno dei due sia un refuso?
Grazie
"Evaluation with a trained **taste panel** indicated that the product...".
In una frase simile però ho anche trovato **test panel**. È possibile che uno dei due sia un refuso?
Grazie
Proposed translations
(Italiano)
3 +3 | pannello di assaggiatori (addestrati) | riccardo fesce |
5 +1 | panel degustatori | Loredana Calo' |
5 | panel di assaggiatori | Anne1 |
3 | pannello di analisi sensoriale | alessandra bocco |
Proposed translations
+3
9 min
Selected
pannello di assaggiatori (addestrati)
possono anche non essere refusi nessuno dei due, perché comunque il pannello (o gruppo) di assaggiatori è anche quello che fa le prove (i.e. un "test panel")
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie Riccardo."
47 min
pannello di analisi sensoriale
Devo dire che questa traduzione non mi fa impazzire, ma proprio ora sto lavorando su un testo in cui ricorre il termine "test panel" e il cliente lo vuole tradotto così...
+1
1 ora
panel degustatori
Ciao,
lascerei decisamente "panel" anche in italiano, perché oltre a panel degustatori, si usa per indicare il capo o i capi come segue:
Capo panel
Capi panel (se più di uno).
Vedi anche il link sotto.
Ciao, Loredana
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-25 15:14:44 GMT)
--------------------------------------------------
Taste/Test: non sono refusi.
Panel Test:
Con il Regolamento CEE 2568/91, viene istituito il Panel Test per la classificazione degli oli vergini di oliva (oli ottenuti solo attraverso procedimenti meccanici). Le determinazioni analitiche non sono sufficienti a stabilire la qualità dell’olio di oliva, solo con l’analisi organolettica si riescono a percepire tutte le caratteristiche del prodotto. Nell’articolo 2 del citato regolamento compaiano tutti i metodi di analisi dell’olio compreso l’analisi sensoriale, rimandando all’allegato XII per tutte le indicazioni specifiche. L’allegato I del Reg. CEE 2568/91, oltre a indicare tutti i valori ammissibili per le determinazioni analitiche previste, indica i valori medi di punteggio derivati dal Panel Test.
Fonte
http://www.otrantopoint.com/olio_d'oliva/panel_test.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-25 15:17:07 GMT)
--------------------------------------------------
Ovviamente ciò si riferisce a diversi prodotti alimentari: vino, olio, frutta etc..
Buon lavoro,
Loredana
lascerei decisamente "panel" anche in italiano, perché oltre a panel degustatori, si usa per indicare il capo o i capi come segue:
Capo panel
Capi panel (se più di uno).
Vedi anche il link sotto.
Ciao, Loredana
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-25 15:14:44 GMT)
--------------------------------------------------
Taste/Test: non sono refusi.
Panel Test:
Con il Regolamento CEE 2568/91, viene istituito il Panel Test per la classificazione degli oli vergini di oliva (oli ottenuti solo attraverso procedimenti meccanici). Le determinazioni analitiche non sono sufficienti a stabilire la qualità dell’olio di oliva, solo con l’analisi organolettica si riescono a percepire tutte le caratteristiche del prodotto. Nell’articolo 2 del citato regolamento compaiano tutti i metodi di analisi dell’olio compreso l’analisi sensoriale, rimandando all’allegato XII per tutte le indicazioni specifiche. L’allegato I del Reg. CEE 2568/91, oltre a indicare tutti i valori ammissibili per le determinazioni analitiche previste, indica i valori medi di punteggio derivati dal Panel Test.
Fonte
http://www.otrantopoint.com/olio_d'oliva/panel_test.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-25 15:17:07 GMT)
--------------------------------------------------
Ovviamente ciò si riferisce a diversi prodotti alimentari: vino, olio, frutta etc..
Buon lavoro,
Loredana
Note from asker:
Grazie Loredana, però il cliente mi chiede di tradurre panel con "pannello". |
1 ora
panel di assaggiatori
è una via di mezzo tra la risposta di Riccardo e di Loredana.
degustatori è meno professionale di assaggiatori (s'intendo qui formati ed addestrati)
vedi anche tutte le ONAF, ONAV, ONAOO, ONAS...
potrebbe andare bene anche "panel di assaggio"
degustatori è meno professionale di assaggiatori (s'intendo qui formati ed addestrati)
vedi anche tutte le ONAF, ONAV, ONAOO, ONAS...
potrebbe andare bene anche "panel di assaggio"
Something went wrong...