https://ita.proz.com/kudoz/english-to-italian/electronics-elect-eng/2879944-cos-phi.html

Glossary entry

Inglese term or phrase:

Cos phi

Italiano translation:

cos φ

Added to glossary by Gian
Oct 18, 2008 14:35
16 yrs ago
3 viewers *
Inglese term

Cos phi

Da Inglese a Italiano Tecnico/Meccanico Elettronica/Elettrotecnica
Elenco dei requisiti per il file preliminare che l'Appaltatore deve presentare per la costruzione di una centrale idroelettrica.

Power cables sizing+ cable list giving, among other:
Load to be supplied
Load factor
*Cos phi*

Mi sapreste cortesemente dire di che cosa si tratta?

Grazie mille!
Proposed translations (Italiano)
4 +3 cosφ
Change log

Oct 19, 2008 09:28: Gian Created KOG entry

Discussion

BdiL Oct 18, 2008:
tant'è Tant'è vero che altrove in rete si usa proprio la scrittura "cos fi", che ha quindi dalla sua oltre al ragionamento e alla "normalizzazione" pure l'uso (corretto). Cito un link a caso dei tanti) http://www.voltimum.it/find/page-1-10-1/collec-vltsearch/cal... Basta fare una ricerca con "cos fi" per argomento e leggere.
BdiL Oct 18, 2008:
...altrimenti Altrimenti, per dire, se ci basassimo sull'uso, avrebbe ragione l'ANAS che da decenni ci impesta con cartelli che riportano "Km." al posto del simbolo SI "km" per chilometro!!!
BdiL Oct 18, 2008:
Cos fi Considerato anche come viene espresso in inglese (Cos phi) e nonostante la "creatività" di chi (inclusa Wikipedia) lo scrive cosfi (e in rete persino cosfì, con l'accento, e senfì il suo complementare) ritengo più corretto scriverlo con uno spazio fra cos e φ. Del resto "φ" è pur sempre un angolo e mica scriviamo cosalfa per intendere coseno di alfa?!

Proposed translations

+3
12 min
Selected

cosφ

Cosfi - Wikipedia Il cosfi o più esattamente cosφ è il coseno dell'angolo φ di sfasamento tra la corrente e la tensione in un sistema elettrico in corrente alternata. ...
it.wikipedia.org/wiki/Cosfi - 27k - Copia cache - Pagine simili - Salva risultato

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2008-10-18 20:30:00 GMT)
--------------------------------------------------

più corretto, effettivamente cos φ (overo, come detto, il coseno dell'angolo φ)

--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2008-10-18 21:09:51 GMT)
--------------------------------------------------

Aggiungo una nota, che spesso uso a commento di forme errate per indicare i simboli delle unità di misura: i simboli delle unità di misura devono seguirel'indicazione numerica, separati sempre dauno spazio.
Es. 120 km, 230 V, 1,30 kg

Nel caso della trigonometria si suole sempre mettre il simbolo davanti alla indicazione numerica
sen δ, cos φ .... anche se poi molti scrivomo sen(30), sen 30°, sen30 oppure alla latina sin...
Peer comment(s):

agree Giovanna Vacca (X) : cosfi... lo trovi anche in alcune bollette enel aziendale
16 min
agree Elena Ghetti
38 min
agree Monica Varvella
4 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "perfetto, grazie mille della risposta e a tutti per gli ulteriori commenti. Buona domenica!"