This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Punti PRO: 573, Risposte a domande: 296, Domande inviate: 537
Titoli di studio per la traduzione
Master's degree - Universität Germersheim
Esperienza
Anni di esperienza: 22 Registrato in ProZ.com: Jun 2005. Membro ProZ.com da: Oct 2005.
Credenziali
Da Tedesco a Francese (Johannes Gutenberg University of Mainz, verified) Da Inglese a Francese (Johannes Gutenberg University of Mainz, verified) Da Italiano a Francese (Johannes Gutenberg University of Mainz, verified) Da Francese a Tedesco (Johannes Gutenberg University of Mainz, verified)
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, FrameMaker, Indesign, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio
Technique (chariots élévateurs, vases d'expansion, maintenance, entretien, technologie RFID, notice et manuels d'utilisation, guide de vendeurs..) automobile
Informatique et télécommunication: documentation technique, traitement de données, manuels, traitement des communications, renvois d'appel etc, configuration matériel et logiciel etc.
Langues de travail:
Allemand -français
Anglais- français
Italien -français
et au besoin français - allemand et espagnol - anglais
Mes tarifs sont discutables selon les projets, les domaines et les volumes en question.
Curriculum vitae sur demande.
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.