https://ita.proz.com/kudoz/german-to-italian/other/26970-wobei.html?paging=y
Jan 2, 2001 14:20
24 yrs ago
1 viewer *
Tedesco term

wobei

Da Tedesco a Italiano Altro
Wenn Menschen in einen kommunikativen Kontakt zueinander treten, muessen entscheiden, in welchem Ausmass sie einander physisch naeherkommen wollen, wobei die jeweiligen Eckpunkte in der unmittelbaren Beruehrung einerseits und der Hoerweite andererseits zu sehen sind.
Proposed translations (Italiano)
0 Da ciò ..
0 wobei: "nel cui caso"
0 sebbene

Proposed translations

10 ore

Da ciò ..

Io interromperei la frase (in italiano i periodi sono generalmente molto più corti che in tedesco.
"Quando gli uomini entrano in un rapporto di comunicazione, devono decidere in che misura voglioni avvicinarsi fisicamente. Da ciò si vedono ..."
Something went wrong...
11 ore

wobei: "nel cui caso"

wobei corrisponde in italiano a un pronome relativo; in tedesco, memoria permettendo, dovrebbe essere "bei diesem Fall" che diventa "wobei".
Something went wrong...
7 giorni

sebbene

sebbene, anche se.
Something went wrong...