Membro dal Dec '04

Lingue di lavoro:
Da Francese a Inglese
Da Italiano a Inglese
Da Inglese a Francese
Da Italiano a Francese
Inglese (monolingue)

Carmy Tutino
Oltre le parole, la tua visione

Canada
Ora locale: 21:42 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Inglese 
  • PayPal accepted

8 positive reviews

0.0 (8 reviews)


Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Membro verificato
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Transcreation
Esperienza
Specializzazione:
Automobilistico/Auto e autocarriRisorse umane
Internet, e-CommerceGestione aziendale
Medicina: FarmaceuticaBrevetti
Ambiente ed EcologiaLegale: Contratti
Affari/Commercio (generale)

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 51, Risposte a domande: 67, Domande inviate: 40
Voci nella Blue Board create da questo utente  36 Commenti

Payment methods accepted Visa, MasterCard, Bonifico bancario, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 3
Glossari gl
Titoli di studio per la traduzione Bachelor's degree - Sir Georges Williams University
Esperienza Anni di esperienza: 37 Registrato in ProZ.com: Dec 2004. Membro ProZ.com da: Dec 2004.
Credenziali Da Inglese a Francese (American Translators Association)
Da Inglese a Francese (Proz Certified Pro)
Da Francese a Inglese (American Translators Association)
Da Francese a Inglese (Proz Certified Pro)
Associazioni Proz.com Certified Pro
TeamTweenie Translations
Software Adobe Acrobat, Idiom, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Translation Workspace, Translation Workspace, Passolo, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast, XTM
Events and training
Azioni professionali Carmy Tutino sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Biografia

About me            Carmy Tutino

I am a member of the Proz.Com Certified Pro translator network and the
American Translators Association (ATA) for the FR>EN / EN>FR language
combinations. My native languages are both French and English. My language
pairs are FR>EN  EN>FR, and IT>FR/EN.

For over 25 years in this language profession, I have handled translations                                          in the most critical industries, specializing in the fields below: 

- Legal: contracts, patents, and other legal documents

- Sales and marketing material (including slogans and localization)

- Press releases

- IT (software/hardware/routers/user manuals)

- Presentations + Reports + Surveys

- Certificates + Diplomas

- Geology (mining/gems)

- Marketing

- Technical Engineering (Civil, Construction, Mechanical, Electronics, Electrical, Industrial,            Safety Procedures, OSHA)

- User manuals/patents (including IT and automotive)

- Business/Finance

- Medical/scientific documentation (scientific articles, lab reports, lab manuals, etc.)                Devices, Pharmaceuticals, Surveys and Clinical Trials, Informed Consent Forms,                        Clinical Trials Agreements and Letters, Adverse Event Summaries, Medical Device                    Information, Lab Reports, Tender documents: Drugs and drug sundries, Category B                  Clearances for Operational Unit of Nuclear Medicine and Clearances for Category B                    Radioactive Sources used in Nuclear Medicine.

- Clinical research documentation: Clinical trials, Non-annotated product monographs,             Patents, Investigators brochures

- Environment

- Audiovisual

- SAP documents

- Automotive Industry (software, user manuals, diesel engines)

- Elevators software

 Cat Tools: SDL Studio 2017, Wordfast Pro, Transit NXT, SDLX, TWS, memoQ 2015, XTM, and MemSource.

Certificate of completion SDL Trados eLearning course, Certificate of participation                  "Together 2019". 

 Skype: carmy.tutino

Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 55
Punti PRO: 51


Lingue principali (PRO)
Da Inglese a Francese27
Da Francese a Inglese12
Da Italiano a Inglese8
Da Italiano a Francese4
Aree generali principali (PRO)
Tecnico/Meccanico16
Legale/Brevetti11
Affari/Finanza8
Marketing4
Altro4
Punti in altre 2 aree >
Aree specifiche principali (PRO)
Affari/Commercio (generale)8
Elettronica/Elettrotecnica8
Scienze sociali, Sociologia, Etica ecc.4
Industria edilizia/Ingegneria civile4
Energia/Produzione di energia4
Legale: Contratti4
Finanza (generale)4
Punti in altre 3 aree >

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: Marketing, Business, TV, Cinema, Movies, Fashion, General, Tourism, Canada, Technical. See more.Marketing, Business, TV, Cinema, Movies, Fashion, General, Tourism, Canada, Technical, Legal, editing, proofreading, press release, media, magazine, translator, localization, fast service, rapid, accurate, French, English, American, finance, financial, banking, stock market, annual reports, corporate communications, general engineering, mechanical engineering, industrial engineering, electronics, IT, technology, hi-tech, internet, websites, international development, environment, eco, travel, hotels, electronics, electrical, lifestyle, entertainment, museum, art, modern art, painting, sculpture, restaurants, cuisine, wine, software, SAP, hardware, medical, medical trials, medical devices, Idiom, Transit, SDL Suite, MemoQ, TWS, XBench, Wordfast Pro, French, English, Italian, French Canada, Human resources, Safety Instructions, Quality, Health and environment management, marketing, surveys, apps, iPhone, iPad, technical, automobiles, MSDS sheets, safety procedures, OSHA, legal, medical, patents, devices, phamaceuticals, clinical trials, certificates, surveys, engineering: civil, construction, mechanical, electronics, electrical, industrial, environment, IT user manuals, technical user manuals, Machine Translation Post Editing MTPE, Clinical Trials, Clinical Studies.. See less.




Ultimo aggiornamento del profilo
Feb 6