Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
French to Spanish

Carmen Zurita
Freelance translator/Spanish proofreader

Spain
Local time: 10:55 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
  Display standardized information
Bio
I am a Spanish translator and proofreader. My language combinations are English to Spanish, French to Spanish and Spanish to English, I can also translate general documents from Japanese to Spanish. I also use Trados 2011 as a CAT tool. I have been working since 2012 as a freelance translator and specialize in legal and financial subjects. I am Sworn/Certified Translator into English and translate advertising, literature, audiovisual and technical documents.

I hold a Licenciatura (Bachelor's Degree) in Translation and Interpreting (from Universidad Pontificia Comillas de Madrid), and have taken a Spanish proofreader course (Cálamo & Cran, Madrid).

I also hold the Japanese-Language Proficiency Test N3 Certificate.

I worked almost five months in 2015 at the Instituto Cervantes HQ of Alcalá de Henares in the Spanish Teacher Training Department (Departamento de Profesorado de Lengua Española).

My references include:

At VAROGEST S.L.

· Roberto García Aranda ([email protected])

+34 911746728
+34 693477990

At Notaría Alfredo Barrau Moreno (Public Notary):

· Rubén Elena ([email protected]) y

· Maria José Amigo ([email protected])
+34 917000094

At Language-Wise:

· Attached Letter of Recommendation

· Sergio Cordeiro (Director) ([email protected])

+34 913657625

At the Instituto Cervantes:

· Elena Verdía (Head of Teacher Training Department)
· everdia(at)cervantes(dot)es
Keywords: English to Spanish, French to Spanish, Inglés>Español, Français>Espagnol, jurada, sworn translator, technical, law, audiovisual, tourism


Profile last updated
Nov 4, 2020