This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Spanish: TAX PAPERWORK General field: Law/Patents Detailed field: Law: Taxation & Customs
Source text - English TAX PAPERWORK
How do I participate in this program?
To participate in the program, taxpayers must:
File an application with the Department by April 18, 2011.
File all outstanding tax returns and any amended returns for which they are requesting waivers by April 18, 2011.
Pay all tax due by April 30, 2011. All tax due on any invoice for which the taxpayer is seeking a waiver must be paid even if the tax is not included in this program. The penalties and interest on taxes not included in this program must also be paid.
Pay all filing and other fees on tax warrants for which the taxpayer is seeking a waiver.
Translation - Spanish DOCUMENTACIÓN SOBRE IMPUESTOS
¿Cómo participo en este programa?
Para participar en el programa, los contribuyentes deben:
Presentar una solicitud ante el Departamento a más tardar el 18 de abril de 2011.
Presentar todas las declaraciones de impuestos pendientes y las declaraciones enmendadas para las que estén solicitando exenciones a más tardar el 18 de abril de 2011.
Pagar todos los impuestos adeudados a más tardar el 30 de abril de 2011. Todos los impuestos adeudados sobre una factura en relación con la cual el contribuyente esté solicitando una exención deben estar pagados, aun si el impuesto no está incluido en este programa. También deberán pagarse las multas e intereses sobre los impuestos no incluidos en este programa.
Pagar todos los cargos de presentación y otros cargos sobre órdenes de embargo en relación con las cuales el contribuyente esté solicitando una exención.
More
Less
Translation education
Master's degree - Universidad de Belgrano
Experience
Years of experience: 34. Registered at ProZ.com: Jun 2008.
ATA Certified. I am an experienced translator based in Argentina, specialized in the economic-financial, legal and medical fields. At present, I'm working for big translation companies in the US, as Language Works and Dynamic Language, and in the UK, as Global Lingo, supplying translations for major companies, including but not limited to, Bank of America, Wells Fargo, H&R Block and British Petroleum. I work with several CAT Tools (Trados Studio 2011, Trados 2007, Transit, SDLX) and I have wide availability.
I have worked as Translators' Supervisor in the Legal Department of a translation agency in Argentina.