Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ



Working languages:
English to Portuguese
Italian to Portuguese
Spanish to Portuguese

Rodrigo Avellar
Expert in Marketing/Cloud Computing

Balneário Camboriú, Santa Catarina, Brazil
Local time: 17:18 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Law (general)Games / Video Games / Gaming / Casino
Automotive / Cars & TrucksComputers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Construction / Civil EngineeringEngineering (general)
Internet, e-CommerceComputers (general)

Rates
English to Portuguese - Rates: 0.04 - 0.08 USD per word / 20 - 50 USD per hour
Italian to Portuguese - Rates: 0.04 - 0.08 USD per word / 20 - 50 USD per hour
Spanish to Portuguese - Rates: 0.04 - 0.08 USD per word / 20 - 50 USD per hour
French to Portuguese - Rates: 0.04 - 0.08 USD per word / 20 - 50 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 79, Questions answered: 52, Questions asked: 53
Project History 2 projects entered

Payment methods accepted Wire transfer, Money order, PayPal, Skrill
Glossaries Audio and Video Edition, Electricity, General Terms, Pumps - Hydraulics
Translation education Bachelor's degree - Universidade Estadual de Londrina
Experience Years of experience: 30. Registered at ProZ.com: Aug 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Universidade Tuiuti do Paraná)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Google Translator Toolkit, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Corel Draw, Microsoft Office (full), Other CAT tool, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Smartling, STAR Transit, Trados Studio, Transifex, Translation Workspace, Wordfast, XTM
CV/Resume English (DOCX)
Professional practices
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio
Translation services in the fields of oil & gas, automotive industry, software development, business and marketing, finance, mechanics, civil and electrical engineering, law, patents and banking. Translation of legal documents, as agreements, minutes, lawsuits.

20 years of experience as a translator.



My status
Keywords: mechanics, engineering, IT, hardware, software, oil, gas, user manuals, electronics, contracts. See more.mechanics, engineering, IT, hardware, software, oil, gas, user manuals, electronics, contracts, law, legal, medicine, electricity, marketing. See less.


Profile last updated
Mar 22, 2022