Working languages:
English to Arabic

Ahmed Abdel-Aziz
Financial and Engineering.

Egypt
Local time: 06:47 EET (GMT+2)

Native in: Arabic 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
  Display standardized information
Bio

I'm an electrical engineer, graduated in 1998, worked for Arab Steel Fabrication company EL-SEWEDY till 2006. Stock Market Exchange has caught my attention since the year 2000. In the same year, I started investing in Egyptian stocks.

As I always was looking forward to learn correctly and from the right source of learning, I've read a lot of technical analysis books in English.

Realizing the Arabs' need to translated books in the field of technical analysis, and seeking to rectify the related overwhelming mis-translations, in 2007, I've translated my first technical analysis book, Japanese candlesticks charting techniques″ as ″براعة الشموع اليابانية في تحليل الخرائط البيانية″. This book was published in 2008, the same year that I started working for a well-known brokerage company as a broker.

My second book was ″Charting Made Easy″ as ″التحليل الفني مُيَسَّـرَاً″ in 2009. Both Arabic editions are now on the world wide web for free.

In 2010, I became an affiliate Chartered Market Technician after passing the first level exam of Market Technician Association ″now, CMT Association″, it is an global American association for technical analysts.

My third book is ″Technical Analysis :The Complete Resource for Financial Market Technicians, second edition″, of 232,310 English words, as ″المَنبَعُ الدَّفــَّاق في عِلمِ التحليل الفـَنـِّيِّ للأسواق″, an Arabic book 1094 Arabic pages.

https://www.file-up.org/iivsztmqkrzv

---------

هذا رابط لمكتبة كتب عن اللغة العربية

https://www.file-up.org/?op=my_files&fld_id=67454

--------

وهذا رابط لمكتبة كتب عن اللغة الإنجليزية وقواعدها والترجمة والتعريب، ومعاجم وقواميس.

https://www.file-up.org/?op=my_files&fld_id=67577

---------------

وهذا رابط كتب متعلقة بالـ IELTS

https://www.file-up.org/?op=my_files&fld_id=74515

---------------




This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 123
PRO-level pts: 111


Top languages (PRO)
English to Arabic107
Arabic to English4
Top general fields (PRO)
Other48
Bus/Financial32
Medical8
Law/Patents8
Marketing8
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Finance (general)20
Other16
Automotive / Cars & Trucks12
Construction / Civil Engineering11
Law (general)8
Medical (general)8
General / Conversation / Greetings / Letters8
Pts in 7 more flds >

See all points earned >
AhmedSa85906152's Twitter updates
    Keywords: Keywords: Freelance English Arabic translator, English to Arabic translation, Arabic translator experienced in financial markets, Arabic translator experienced in stock exchanges, experienced in stock exchange, Financial markets, financial market, FOREX, foreign exchange, bond market. See more.Keywords: Freelance English Arabic translator, English to Arabic translation, Arabic translator experienced in financial markets, Arabic translator experienced in stock exchanges, experienced in stock exchange, Financial markets, financial market, FOREX, foreign exchange, bond market, fixed-income markets, cash market, stock, stocks, stock exchange, stock market, equity, equities, cash-only commodity market, commodity market, commodities market, derivarives market, forward market, futures market, hard asset markets, index cash markets, index futures market, options market, soft asset markets, swap, swaps, index, interest, interest rate, interest rates, rate, rates, prime rate, federal reserve, money supply, inflation, stagnation, stagflation, mortgage, trading, trader, investment, investor, profit, profits, locking-in profits, stop-loss, arbitrage, bullish, bearish, trend, uptrend, downtrend, directional trend, trend following, fractal nature, crash, flash crash, retracement, continuation pattern, fibbonacci, Bollinger bands, behavioral finance, business cycle, cycle, cyclicality, Capital Asset Pricing Model (CAPM), financial model, financial models, discretionary system, capital, risk, diversifiable risk, diversification, dividend, correlation, degree of freedom, entry, entry stop, exit, exit stop, rally, congestion, consolidation, correction, corrective wave, crossover, moving average, moving averages, smoothed moving average, oscillator, oscillators, commission, mutual fund, closed-end mutual fund, discount rate, debt, debts, loan, loans, liquidity, technical analysis, japanese candlesticks, chart, charting, charting technique, momentum, volatility, divergence, yield, yields, MACD, CDO, CBO, CBOE, NYMEX, DJIA, NASDAQ, DOW JONES, NIKKEI, FTSE, DAX, TecDAX, VIX, VXO, VXN, S&P 100, S&P 500, FOMC, CRB, ETF, REITs, CME, CLO, EPS, EWT, GNP, HWI, IFTA, CMT, CFA, OEX, OBV, OTC, ROE, ROI, ROC, and SPDR. Native Arabic Translation, Native Arabic translator, Traducteur arabe indigène, Gebürtiger arabischer Übersetzer, Traductor árabe nativo, Traduttore arabo natale, Native Arabic translator, Traducteur indigène de Arabic, Gebürtiger Arabic Übersetzer, Traductor nativo de Arabic, Traduttore natale di Arabic, Translation & Localization by native Arabic translators, Traduction et localisation par les traducteurs arabes indigènes, Übersetzung u. Lokalisation durch gebürtige arabische Übersetzer, Traducción y localización por los traductores árabes nativos, Traduzione & localizzazione dai traduttori arabi, web site translation, traduction de site Web, die Web site Übersetzung zur Verfügung stellt, traducción del Web site, traduzione di Web site, web site localization, localisation de site Web, die Web site Lokalisation zur Verfügung stellt, localización del Web site, localizzazione di Web site, Quality Arabic Translation, Localization, Middle east language, langue d'Moyen-est, la lengua del Medio-este, fornitore di lingua di Centrale-est, hardware and software, hardware and software localization, localisation de matériel et de logiciel, Kleinteil- und Software-Lokalisation, localización del hardware y del software, localizzazione del software e dei fissaggi, hardware and software localisation, localisation de matériel et de logiciel, Kleinteil- und Software-Lokalisation, localización del hardware y del software, Translating financial reports to Arabic, Arabic translation, arabe de traduction, Arabische Übersetzung, Website translation to Arabic, Traduction de site Web à l'arabe, Web site Übersetzung zum Arabisch, Traducción del Web site al árabe, Traduzione di Web site all'arabo, Website translation to Arabic, Traduction de site Web à Arabic, Web site Übersetzung zu Arabic, Traducción del Web site a Arabic, Traduzione di Web site a Arabic, Website translation to Arabic, Brochure translation to Arabic, Traduction de brochure à l'arabe, Broschüreübersetzung zum Arabisch, Traducción del folleto al árabe, Traduzione dell'opuscolo all'arabo, Arabic translator experienced in safety manuals, Traducteur arabe expérimenté en manuels de sûreté, Arabischer Übersetzer erfahren in den Sicherheit Handbüchern, Traductor árabe experimentado en manuales de seguridad, Traduttore arabo sperimentato in manuali di sicurezza, Arabic translator experienced in Information technology, Traducteur arabe expérimenté en technologie de l'information, Arabischer Übersetzer erfahren in der Informations technologie, Traductor árabe experimentado en tecnología de información, Traduttore arabo sperimentato nella tecnologia dell'informazione, Arabic translator experienced in maintenance manuals, Traducteur arabe expérimenté en manuels d'entretien, Arabischer Übersetzer erfahren in den Wartung Handbüchern, Traductor árabe experimentado en manuales del mantenimiento, Traduttore arabo sperimentato in manuali di manutenzione, Arabic translator experienced in IT, Traducteur arabe expérimenté dans LUI, Arabischer Übersetzer erfahren in IHM, Traductor árabe experimentado en ÉL, desktop publishing DTP, User manual Arabic localization, Localisation de l'arabe de manuel d'utilisateur, Benutzerhandbuch Arabisch lokalisation, Localización del árabe del manual de usuario, Localizzazione di arabo del manuale di utente, Information technology Arabic translation, Traduction de l'arabe de technologie de l'information, Informations technologie Arabisch übersetzung, Traducción del árabe de la tecnología de información, Traduzione di arabo di tecnologia dell'informazione, Information technology localization, Localisation de technologie de l'information, Localización de la tecnología de información, Localizzazione di tecnologia dell'informazione, Arabic Product Manuals, Manuels Arabes De Produit, Arabische Produkt-Handbücher, Manuales Árabes Del Producto, Manuali Arabi Del Prodotto, Engineering translation into Arabic, Traduction de technologie dans l'arabe, Technikübersetzung in Arabisch, Traducción de la ingeniería en árabe, Traduzione di ingegneria nell'arabo, Mobile phone manuals translation to Arabic, Traduction de manuels de mobilophone à l'arabe, Handbuchübersetzung des beweglichen Telefons zum Arabisch, Traducción de los manuales del teléfono móvil al árabe, Traduzione dei manuali del telefono mobile all'arabo, ترجمة الى العربية، عربي،تعريب، تمصير، مترجم عربي، مترجم عربي ذو خبرة في الأسواق المالية، مترجم عربي ذو خبرة في الأسهم ، مترجم عربي ذو خبرة في أسواق الأسهم، مترجم عربي ذو خبرة في البورصة ، مترجم عربي ذو خبرة في البورصات، مترجم عربي ذو خبرة في أسواق العملات، مترجم عربي ذو خبرة في أسواق السلع، مترجم عربي ذو خبرة في الأسواق العالمية، داو جونز، ناسداك، نيكاي، البورصة المصرية، البورصة السعودية، بورصة الكويت، سوق دبي المالي، بورصة أبو ظبي، مترجم عربي ذو خبرة هندسية - مهندس قوى كهربية. ترجمة ادلة المستخدم، ترجمة أدلة المستخدم، ترجمة ادلة الاستخدام، ترجمة أدلة الاستخدام، انجليزية، انكليزية، ترجمة من العربية الى الانكليزية، ترجمة من العربية الى الانجليزية، مترجم انجليزي عربي، مترجم انجليزي-عربي، خدمة الترجمة والتعريب، ترجمة و تعريب البرامج، ترجمة الى العربية، ، ترجمة المصطلحات الفنية، ترجمة المصطلحات الفنية الى العربية،ترجمة وتعريب ، ترجمة للمواقع، ترجمة باستخدام برامج الحاسب، اعمال النشر المكتبي، تعريب برامج، ترجمة باستخدام برامج الحاسوب، مترجم عربي ذو خبرة في المنتجات، مترجم عربي ذو خبرة في ادلة الصيانة، مترجم عربي ذو خبرة في تكنولوجيا المعلومات، ترجمة الى العربية، ترجمة هندسية الى العربية. See less.


    Profile last updated
    Dec 15, 2019



    More translators and interpreters: English to Arabic   More language pairs