This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Spanish: Investment Fund Update - Noticias sobre fondo de inversión General field: Bus/Financial Detailed field: Finance (general)
Source text - English However, while we wait for the selling pressure to dissipate, we believe there are more productive uses of the Fund’s capital. We therefore used the proceeds from our technology sales to establish an allocation to the energy sector and to increase the Fund’s holdings in European equities.
We last allocated to energy stocks within the Fund in 2009 and it has generally been a torrid time for the sector over the intervening years as companies faced deteriorating returns on capital employed as costs inflated and capital expenditure swelled.
Translation - Spanish Sin embargo, mientras esperamos a que la presión de venta se disipe, creemos que existen usos más productivos para el capital del fondo. Por lo tanto, utilizamos los ingresos provenientes de las ventas de nuestras acciones en tecnología para realizar una asignación en el sector energético e incrementar las tenencias del fondo en capitales europeos.
La última vez que se había invertido en acciones en energía dentro de este fondo fue en 2009, y, en líneas generales, los últimos años han sido álgidos para este sector, ya que, como resultado del aumento en los costos y de las abultadas inversiones en activos de capital, las empresas enfrentaban retornos cada vez menores del capital empleado.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Universidad del Salvador
Experience
Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Jun 2017.
English to Spanish (American Translators Association) English to Spanish (Universidad del Salvador, Facultad de Filosofía, Historia y Letras) English to Spanish (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes) French to Spanish (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes)
Across, Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Translation Workspace
Would you like to attract customers, build brand loyalty, improve your company culture, and optimize your international operations? In that case, your specialized communication needs must be placed in expert hands.
I am Carol Legnazzi, a Spanish translator and interpreter passionate about Economics & Finance. I provide Spanish translation and interpretation services to multinational firms and financial market participants so that they can operate successfully in the US & Latin America.
I help my customers reach new markets, differentiate themselves from the competition, and provide outstanding service with technical and corporate texts perfect for their specific needs.
-------------
My services combine adeep understanding of Economics & Financewithcore training in languages and social sciences.
If you hire me, you will obtainfunctional, precise, and clear textsthat are perfectly adapted to the Spanish language and to your target audience.
-------------
My years of training and experience include:
🔖 Professional degrees
English<>Spanish Scientific and Literary Translator (Universidad del Salvador, graduated first in class, with honors)