Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Belén Soirifman Britos
Technical and audiovisual specialist

La Plata, Buenos Aires, Argentina
Local time: 11:13 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish (Variant: Argentine) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Media / MultimediaCinema, Film, TV, Drama
Poetry & LiteratureEnvironment & Ecology
Computers (general)IT (Information Technology)
Electronics / Elect Eng
Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 2,519
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Glossaries Automotive, Legal
Experience Registered at ProZ.com: Nov 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Google Translator Toolkit, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Events and training
Powwows organized
Bio
I'm currently studying English-Spanish Translation at the Universidad Nacional de La Plata, in Buenos Aires, Argentina. I have also taken several extracurricular workshops and seminars related to translation studies, dubbing, subtitling and the use of CAT tools. Though my professional experience is just beginning, I can confidently say that all my years of studying and practicing have served me well, as I now have all the tools necessary for delivering accurate translations both into English and into Spanish.

My main interests are getting into the dubbing industry and translating children's literature, but I also aspire to translate and edit scientific texts related to computer science, electronics and mechanics. History and philosophy are two other fields that I would love to contribute to, as they occupy most of my free-time reading!

I'm open to new opportunities, so don't doubt to contact me if you have any questions!
Keywords: spanish, english, translation, subtitling, subtitles, localization, software, editing, office, freelance. See more.spanish, english, translation, subtitling, subtitles, localization, software, editing, office, freelance, freelancer, translator, literary translation, technical translation, scientific translation. See less.


Profile last updated
Feb 1, 2021



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs