Working languages:
German to English

Tamara Felden
Always on Target, Always on Time!

Rock Island, Illinois, United States
Local time: 03:24 CDT (GMT-5)

Native in: German Native in German, English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Works in:
GenealogyPoetry & Literature
History
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted PayPal, Skrill
Translation education PhD - University of Maryland at College Park
Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Apr 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships ATA
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
Website http://www.feldentranslations.com
CV/Resume Please visit my website at www.feldentranslations.com
Professional practices Tamara Felden endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Always on Target, always on Time

Helping my clients to be linguistically competent, confident and culturally appropriate. As a native speaker of both German and U.S. English, I am at home with nuance, register and tone, and I ask myself: If I were the client, what would I hope for from a translator? What will put my client in the most advantageous position? Precision in translation is obviously a must, but what will most accurately reflect the meaning of the original text? What is its purpose and how do I most successfully convey it in the target language? I will not accept an assignment unless I believe I can deliver truly good work, and I will not accept an assignment unless I can deliver on time.

You will find cheaper translators than me. However, I aim for excellence and I believe my work will serve you well. If you represent an agency, I think my work will save you money in the later stages of the process. 

I work almost exclusively with historic and handwritten German texts, including genealogical documents. As availability permits, I also translate literary texts. 

If what you read here fits your philosophy, I would be delighted to hear from you.

Tamara Felden, PhD

Keywords: German-English, English-German, Translation, Transcription, German Dialects, Copywriting, Handwritten German documents, Genealogical research


Profile last updated
Jan 23, 2020



More translators and interpreters: German to English   More language pairs