English to Portuguese: Tears Of The Moon General field: Art/Literary | |
Source text - English Other times it was with a shout and a laugh. An old friend calling you into the pub to stand you for a pint. It could be sweet or fierce or full of desperate tears. But it was music that ran through his mind. And it was his pleasure to hear it. | Translation - Portuguese De outras vezes era com grito ou risada. Um velho amigo lhe chamando para irem ao pub lhe pagar uma bebida. Poderia ser doce ou com fúria ou cheio de lágrimas desesperadas. Mas era música que andava por sua mente. E era seu prazer escutá-la. |
Portuguese to English: Diamantes do Sol General field: Art/Literary | |
Source text - Portuguese Era óbvio, não poderia haver a menor dúvida, que ela perdera o juízo. E deveria saber, porque era psicóloga. Todos os sinais estavam ali, pairando e zunindo ao seu redor à séculos. O nervosismo, a facilidade de explodir a qualquer minuto, a tendência para o devaneio e esquecimento. E também uma falta de motivação, de energia, de objetivo. | Translation - English It was obvious, and there wasn't a single doubt, that she had lost her mind. And she should know, she was a psychologist. All the signs were there, hanging over her head and buzzing around her for centuries. Always nervous, easiness to explode at any minute, the tendecy to day dream and forgetting everything. And also her lack of motivation, energy and goal. |