Glossary entry (derived from question below)
német term or phrase:
Eckfreistellung
magyar translation:
Sarokkicsípés
Added to glossary by
Laszlo Inotai
Feb 5, 2014 10:52
10 yrs ago
német term
Freistellung
német - magyar
Műszaki
Műszaki: Ipari
lemezhajlítás
Lemezhajltó gépek szerszáámainak bellításánál fordul elő: freistellen, Freistellung
Néhány példamondat:
Laschen können unter beliebigen Winkeln, scharfkantig und gerundet, mit verschiedenen, automatisch generierten Freistellungen erzeugt werden.
SPI bietet exklusiv die Möglichkeit, scharfkantig - also ohne Freistellung und Verrundung- zu konstruieren. Wenn Sie die scharfkantige Konstruktion als Konstruktionsweg wählen, müssen Sie dabei nicht auf Eckfreistellungen achten.
Néhány példamondat:
Laschen können unter beliebigen Winkeln, scharfkantig und gerundet, mit verschiedenen, automatisch generierten Freistellungen erzeugt werden.
SPI bietet exklusiv die Möglichkeit, scharfkantig - also ohne Freistellung und Verrundung- zu konstruieren. Wenn Sie die scharfkantige Konstruktion als Konstruktionsweg wählen, müssen Sie dabei nicht auf Eckfreistellungen achten.
Proposed translations
(magyar)
4 | hajlítási kicsípés | Aurel Bartsch |
4 | munkadarab szabad állapota | MARIA LEIDAL KOVACS |
4 | hézagkialakítás | Emil Katai |
Change log
Feb 7, 2014 14:44: Laszlo Inotai changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/40876">Laszlo Inotai's</a> old entry - "Freistellung"" to ""hajlítási kicsípés""
Proposed translations
3 óra
Selected
hajlítási kicsípés
arról van szó, hogy a lemezrésznek a hajlítási élre merőleges éle legyen
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Nagyon köszönöm a pontos, szakszerű választ"
29 perc
munkadarab szabad állapota
felmentés
kiszabadítás
megmunkálási szünet
automatikusan generált szabad (on mozgatható) állapot (?)
a munkadarab szabad állapota, kiszabadított állapota, behatás nélküli állapota,
Lehet hogy nem releváns amit találtam, de én így értelmezem (pl. a linkelt dokumentum 4. oldalán ábra).
kiszabadítás
megmunkálási szünet
automatikusan generált szabad (on mozgatható) állapot (?)
a munkadarab szabad állapota, kiszabadított állapota, behatás nélküli állapota,
Lehet hogy nem releváns amit találtam, de én így értelmezem (pl. a linkelt dokumentum 4. oldalán ábra).
3 nap 6 óra
hézagkialakítás
Inotai Úr, értelmezésem szerint a hajlítás utáni állapot hézagáról van szó, ill. a gép képes elkészíteni az alkatrészt hézag nélkül is. Mellékelek két referenciát.
Example sentence:
Bezárja a sarkot két hajlítás találkozásánál, és létrehozza a sarok csatlakozása nélküli leheto˝ legkisebb hézagot.
Reference:
Something went wrong...