The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Spanish to French Aerospace / Aviation / Space Translation Glossary

Spanish term French translation
"correcto en puerta" embarquement OK
Entered by: Catherine Laporte
aletas de ranura volet à fente, volet de courbure, volet hypersustentateur
autoapuntable auto-orientable
Entered by: Maria Castro Valdez
bajo minimo en dessous des minima/en dessous des limites autorisées/en dessous des normes autorisées
banda de recolección tapis roulant
banda transportadora tapis à bagages
calles de rodaje conectoras chemins de roulement/ voies de roulement/
Campo de vuelo Terrain d\'aviation/Champ d\'aviation
coberteras mayores de las primarias (plumas) grandes tectrices
coberteras menores / medianas petites et moyennes couvertures
Entered by: Agnès Bourdin
colaterales collatérales/voisines
Entered by: Maria Castro Valdez
competir a precio être concurrentiel(le) en termes de tarif
condiciones de alta de pista vérification des conditions de la piste pour l´atterrissage
Confirmación de redencion Confirmation d\'abandon
conocimiento aéreo connaissement aérien
constelación infrarroja capteur infrarouge
Entered by: Maria Castro Valdez
Control de rotables contrôle des (pales des) hélices
cupones coupons
departamento de firmas Département des accréditations
desatraque (de un avión) Retrait
Entered by: Yolanda Giménez
dimensionado dimensionnement
Entered by: Maria Castro Valdez
discontinuado en su fabricación fabrication arrêtée
Entered by: Maria Castro Valdez
dispositivos encapsuladores DISPOSITFS ENCAPSULEURS
Entered by: Maria Castro Valdez
edificio de aparcamiento (AVIONES) hangar de stationnement
esta todo preparado en plataforma tout est prêt sur la plate-forme (d´atterrissage)
está avalada por est garantie par
Huella de ruido Surface de bruit/Empreinte de bruit/Empreinte sonore/Empreinte acoustique
La rotonda la rotonde
operativa processus opérationnel / intervention / service
para-arancelarias para-tarifaires
personal de pasaje personnel de bord / personnel navigant
Entered by: Catherine Laporte
ponderado (según contexto concernés/référés/étudiés/examinés
Programación de diferidos Progammation des travaux différés
redespacho en vuelo (cf contexto) replanification en vol
security designer Architecte/Concepteur en Sécurité
Entered by: Michel A.
tramos solapados marges / zones superposées
Entered by: Maria Castro Valdez
transpondedor transpondeur
Entered by: Maria Castro Valdez
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search