The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Polish to English Idioms / Maxims / Sayings Translation Glossary

Polish term English translation
ściema baloney / load of crap
'czy sie stoi czy sie lezy 1000 zlotych sie nalezy' Down you lie or up you stand Either way you\'ll earn a grand
(a u nas) hula aż miło patrzeć works like a charm
(coś) jest mi bliższe I find it easier to relate to
(dziedzina) nie ma przede mną żadnych tajemnic I know x like the back of our hand, inside out // x holds no secrets for me
(zaciskająca się) pętla śledztwa the noose of the investigation
...sobie ... sobie ..goes one way, whereas....goes another (way)
Entered by: Monika Rozwarzewska
a nóż widelec, skusisz się jeszcze na łyżeczkę Playing a good knife and fork? How about a little spooning?
A niech to piorun świśnie! Holy Smoke! Holy Moly! Holy Cow! Holy Toledo! Heck! D\'oh! Darn! Good Grief!
aż dobry stanie się lepszy a lepszy najlepszy Till the good is better, And better becomes the best
Łączy nas Kraków! Cracow brings us together
Entered by: Jerry Dean
Żydek kike
żyć nie umierać life couldn't be any better; this is the life; what more can you ask for?; it's heaven on earth
ładna miska jeść nie daje fine words butter no parsnips; fine words do not put food on the table
świeżo upieczony kierowca rookie driver
Entered by: Jerry Dean
baba hag
Baba z wozu, koniom lżej! Good riddance to bad rubbish!
bajecznie fabulously
Entered by: Jerry Dean
balansować na granicy prawa tread, walk a fine line between legal and illegal; operate on the edge/brink of the law
Bij żonę codziennie nawet jeśli nie znasz powodu. Już ona go zna beat your wife everyday, even if you don't know what for. She knows what for.
boczną furtką through a side door
brać, wziąć nad kimś górę, być górą nad kimś get the upper hand over sb., one-up sb.
brylować w towarzystwie shine; work (up) the charm; be the life and soul of (the party)
budować od podstaw; tworzyć od podstaw build, create from the ground up
być do przodu (w tym kontekscie) to (stay) ahead of the game
być na językach set tongues wagging, be the talk of the town
być w lesie to be a mile behind with sth.
być w nieformalnym związku ..with whom he's had an informal relationship
Bydgoszcz na fali Bydgoszcz - on the crest of a wave/steaming ahead
całokształt zjawisk i procesów the whole range of situations and processes
chodzić utartą ścieżką walk the beaten track
ciągnąć/ ściągać kogoś w dół to drag someone/somebody down
co cię nie zabije to cię wzmocni what doesn't kill you makes you stronger
Co za dużo, to niezdrowo. Everything in moderation
coś mnie skręca I feel sick/I feel queasy/I don't feel very/too well/I don't feel too good
cukierkowe artificial//candyland-like
Czas przecieka mi przez palce. Time is slipping through my fingers./I am in a time crunch./Time is tight./I'm pressed for time.
Czy coś się rusza? Czy coś się ruszyło? Is there any progress? Has there been any progress?
czym się kierować przy wyborze...? what to look for when choosing a smartphone?
dać się nabrać get tricked into
Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search