The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Italian to Spanish Law: Contract(s) Translation Glossary

Italian term Spanish translation
i.v. íntegramente desembolsado
il fatto non sussiste por sobreseimiento
Entered by: Maura Affinita
l’efficacia giuridica dell’affare mediato o andato a buon fine la eficacia jurídica del negocio realizado (o efectivamente realizado) a través de un mandatario
le S.U. las Secciones Unidas
"ed eventuali altre voci" y otros eventuales ítems
"patiti e patendi" sufridos y por sufrir/presentes y futuros
... è in essere ... está vigente / existe
a corpo e non a misura ad corpus
a corredo adjunta, como comprobante
a far data (con inicio)a partir de la fecha
a monte dell´identificazione di llegar a identificar a
a piè di lista previa presentación/exhibición de justificantes
a proprie spese a sus expensas
a regime (nel contesto) contrataciones / contratos temporales
Entered by: Emiliano Pantoja
A richiesta come in atti Según lo solicitado en autos
a saldo e stralcio pago del saldo en cuotas periódicas
a tenere indenne e mallevare a mantener indemne y a liberar de
Entered by: Maria Elisa Manfrino
a testi como testigos
a titolo definitivo de manera definitiva
a titolo di complessivo compenso importe total
Entered by: EirTranslations
accessioni, pertinenze e comunioni adhesiones, pertenencias y comuniones
Accredito per conferimento in denaro Acreditación de la realidad de las aportaciones (dinerarias)
acquisire adquirir, conseguir
Entered by: Mariana Perussia
adattamenti di rotta che lo svilupo concreto potrebbe comportare ajustes sobre la marcha que el desarrollo concreto pudiera implicar
ADDIVENIRE ALLA FIRMA concluir negocios jurídicos con el lleno de las formalidades legales
Entered by: Maria Elisa Manfrino
affidante/affidatario tradens /accipiens; consignante / consignatario
Entered by: Sonia López Grande
Affiliato Afiliada
agire in sede monitoria iniciar un proceso monitorio
ai fini e per gli effetti dell'art. Para los fines y efectos de
Entered by: Sonia López Grande
al compromesso contrato preliminar de compra-venta
All. allegato (anexo, adjunto)
all. c.s. ver arriba
Entered by: Maria Elisa Manfrino
All’esito di quanto sopra debido a lo anteriormente expuesto
alle sopravvenute normative a las normativas que surjan/a las eventuales normativas
Entered by: Victoria Romero
ammettersi/ prova per testi que se admita a interrogatorio al representante / y que se presenten pruebas (testigos)
amministrazione controllata suspensión de pagos
ammissione in concordato admisión a trámite
Anche in via disgiuntiva También por separado
ancorché aún siendo/aún tratándose de
annesse e dipendenti gastos relativos y derivados
Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search