Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione. Turn social sharing on.
Like 14

Nuovo argomento    Off-Topic: Visibile    Dim. caratteri: - / + 
 
Forum
Argomento
Iniziatore
discussione
Risposte
Visite
Ultimo
messaggio
2
114
Like - Share buttons    (Vai a pagina 1... 2)
25
6,686
6
336
Lucia Leszinsky
Personale del sito
May 16
7
720
Lucia Leszinsky
Personale del sito
02:01
magwal
May 20
0
27
magwal
May 20
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (Vai a pagina 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216... 217)
Wenjer Leuschel
Mar 14, 2005
3,249
4,579,933
pkchan
May 20
Lian Pang
May 20
5
257
13
729
Zhoudan
Feb 2, 2008
491
137,551
ysun
May 20
Da Han
May 19
8
321
8
408
Minimum Charges    (Vai a pagina 1... 2)
Soluna
May 15
27
1,474
Kevin Dias
Personale del sito
Apr 30
128
8,334
andress
Dec 26, 2017
85
9,115
3
94
5
223
18
1,006
2
143
Campman
Apr 12
1
141
Campman
May 19
2
156
Caroline717
Dec 2, 2016
126
17,538
Elena Aclasto
Jun 8, 2016
26
4,757
33
2,797
jyuan_us
May 19
9
380
MK2010
May 19
5
228
Tatiana Dietrich
Personale del sito
Oct 17, 2017
20
3,639
Lian Pang
May 19
3
252
5
312
enrfer
May 19
说说机器翻译    (Vai a pagina 1, 2, 3... 4)
Rocky Stone
Jul 15, 2013
53
7,278
Lian Pang
May 19
2
171
11
760
Pablo Bouvier
Aug 27, 2011
7
2,405
finnword1
May 18
9
643
mikhailo
Oct 22, 2017
17
1,625
1
148
Natalie
May 18
SDL_Dan
Apr 25
25
3,422
0
145
Thanh Nguyen
Feb 28, 2016
13
1,197
101translations
Jun 9, 2017
8
2,381
Lian Pang
May 18
21
1,497
2
334
MemoQ Shift+F3 behavoiur    (Vai a pagina 1... 2)
John Fossey
May 31, 2017
15
1,290
Nuovo argomento    Off-Topic: Visibile    Dim. caratteri: - / + 

= Nuovi messaggi dall'ultima visita ( = Più di 15 messaggi)
= Nessun messaggio dall'ultima visita ( = Più di 15 messaggi)
= Questo argomento è stato chiuso (Non è possibile inserire altri messaggi)
 


Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search