Online Glossary Management Tool for Translators Thread poster: Hamza Foziljonov
| Hamza Foziljonov Uzbekistan Local time: 01:18 Member (2014) English to Uzbek + ... SITE LOCALIZER
Dear colleagues, I am one of those who is tired of keeping glossaries in Excel or Google Sheets. - These tools are too heavy to work with - Adding new terms requires much effort - Searching across multiple sheets or files is too time-consuming and sometimes ineffective - Real-time collaboration is inconvenient, permission management rules do not meet our needs - Integration with online and offline CAT tools is impossible Thatʼs why I am w... See more Dear colleagues, I am one of those who is tired of keeping glossaries in Excel or Google Sheets. - These tools are too heavy to work with - Adding new terms requires much effort - Searching across multiple sheets or files is too time-consuming and sometimes ineffective - Real-time collaboration is inconvenient, permission management rules do not meet our needs - Integration with online and offline CAT tools is impossible Thatʼs why I am working on to build an online glossary management tool, and I would like to get some feedback from translators. I can share a screenshot so that you can imagine what it looks like. Can you please donate a minute to fill in the following survey: https://uzeconomist.typeform.com/to/HWVC1z The online tool is going to be a single dashboard to manage all your glossaries, adding and searching terms across all projects will be super easy, and you can share your glossaries with your team members (different access types: view, edit, suggest, etc.) Thank you, Hamza ▲ Collapse | | | Rolf Keller Germany Local time: 21:18 English to German Searching multiple sources simultaneously | Nov 17, 2018 |
Hamza Foziljonov wrote: - Searching across multiple sheets or files is too time-consuming and sometimes ineffective For this task there is a tool: www.omni-lookup.de | | | Michael Beijer United Kingdom Local time: 20:18 Member (2009) Dutch to English + ... quick question re yr survey | Nov 17, 2018 |
Hamza Foziljonov wrote: Dear colleagues, I am one of those who is tired of keeping glossaries in Excel or Google Sheets. - These tools are too heavy to work with - Adding new terms requires much effort - Searching across multiple sheets or files is too time-consuming and sometimes ineffective - Real-time collaboration is inconvenient, permission management rules do not meet our needs - Integration with online and offline CAT tools is impossible Thatʼs why I am working on to build an online glossary management tool, and I would like to get some feedback from translators. I can share a screenshot so that you can imagine what it looks like. Can you please donate a minute to fill in the following survey: https://uzeconomist.typeform.com/to/HWVC1z The online tool is going to be a single dashboard to manage all your glossaries, adding and searching terms across all projects will be super easy, and you can share your glossaries with your team members (different access types: view, edit, suggest, etc.) Thank you, Hamza I just completed your survey, and indicated that I would like to test your tool, but I think you forgot to include a means of getting people's email addresses in your survey. Michael | | | Hamza Foziljonov Uzbekistan Local time: 01:18 Member (2014) English to Uzbek + ... TOPIC STARTER SITE LOCALIZER Landing page is almost ready | Nov 17, 2018 |
Hello Michael, Thank you for your interest. I am participating in a 2-day hackathon organized by Garage48.org with this project. The landing page will be ready tomorrow and I will announce it here so that people can subscribe to get an early access. Actually, this idea came to my mind 2 years ago. It seems now it is time to realize it! Thanks, Hamza | |
|
|
Hamza Foziljonov Uzbekistan Local time: 01:18 Member (2014) English to Uzbek + ... TOPIC STARTER SITE LOCALIZER This will be your own glossary | Nov 18, 2018 |
Rolf Keller wrote: Hamza Foziljonov wrote: - Searching across multiple sheets or files is too time-consuming and sometimes ineffective For this task there is a tool: www.omni-lookup.de Hello Rolf, The service we are going to build is not about searching terms from available sources, it is about to keeping your own glossaries in one place. I will tell more about its features as soon as our landing page is ready. Kind regards, Hamza | | | Rolf Keller Germany Local time: 21:18 English to German What are "own" glossaries? | Nov 18, 2018 |
Hamza Foziljonov wrote: The service we are going to build is not about searching terms from available sources, it is about to keeping your own glossaries in one place. Let's separate the terms. There are 1 - own dictionaries = files that could reside on your hard disk (xls, tbx, txt, ...) 2 - virtual books = dictionary software bought from publishing houses 3 - web sources, accessible via a browser If I understand you rightly, your service handles only #1. Omni-Lookup handles #1, 2, and 3 simultaneously. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Online Glossary Management Tool for Translators Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |