Error: position of fields is/are changed across the paragraph or field insertion is repeated.
Iniziatore argomento: Frank Zou

Frank Zou  Identity Verified
Cina
Local time: 14:43
Membro (2016)
Da Cinese a Inglese
+ ...
Nov 23, 2016

When I try to 'Generate Target Translations" in Studio 2015, it appeared "An error occurred while converting the document back to Microsoft Word format: Position of fields is/are changed across the paragraph or Field insertion is repeated.

I went back to the editor and couldn't find any error there. I don't know what went wrong. anyone can help here? Thanks a lot.


Direct link Reply with quote Turn social sharing on.
Like 16
 

Borbala Kemeny  Identity Verified
Ungheria
Local time: 08:43
Da Inglese a Ungherese
+ ...
resolved? May 17

Hi there,
Have you managed to resolve this issue?
I have just encountered the same, so if you could share this with me, I would be very grateful.


Direct link Reply with quote Turn social sharing on.
Like 15
 

Mariana Beni
Stati Uniti
SDL Trados support May 17

Have you run, "check tags"?

Direct link Reply with quote Turn social sharing on.
Like 18
 

Frank Zou  Identity Verified
Cina
Local time: 14:43
Membro (2016)
Da Cinese a Inglese
+ ...
AVVIO ARGOMENTO
I thought I solved it. May 18

Borbala Kemeny wrote:

Hi there,
Have you managed to resolve this issue?
I have just encountered the same, so if you could share this with me, I would be very grateful.



I'm having trouble remembering how I solved it, but I think I must have converted the original text into a different format (i.e. from .docx to .doc) and put it in the Studio, ran pre-translate, got the result and re-generated it.

Hope it helps.


Direct link Reply with quote Turn social sharing on.
Like 8
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Error: position of fields is/are changed across the paragraph or field insertion is repeated.

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search