This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ce sfat aveți pentru cineva la vârsta de 27 de ani, care locuiește în Germania, vorbește Româna, Germana și Engleza la nivel de cel puțin C1 și dorește să devină traducător pe viitor ? Am un Bacalaureat terminat și un studiu de Engleză/Filozofie pus pe pauză.
Unde aș putea începe în Germania, după ce materiale să mă îndrum și la care uși să bat, pentru a putea atinge calificarea de traducător certificat ?
Ce sfat aveți pentru cineva la vârsta de 27 de ani, care locuiește în Germania, vorbește Româna, Germana și Engleza la nivel de cel puțin C1 și dorește să devină traducător pe viitor ? Am un Bacalaureat terminat și un studiu de Engleză/Filozofie pus pe pauză.
Unde aș putea începe în Germania, după ce materiale să mă îndrum și la care uși să bat, pentru a putea atinge calificarea de traducător certificat ?
Cel mai mult mi-aș dorii combinația Germană - Română.
Vă mulțumesc anticipat pentru răspunsuri și timpul acordat. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.