For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
How to Transcribe and Translate Subtitles in DotSub

This discussion belongs to ProZ.com training » "How to Transcribe and Translate Subtitles in DotSub".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.


Corbett AM  Identity Verified
Irlanda
Local time: 00:45
Da Francese a Inglese
+ ...
Dotsub account necessary? If so what type? Apr 8

Hello there,

I am thinking of buying this video. I actually already have an account with Dotsub. It's just the basic type so I am wondering if this basic level of account is enough to follow this training video. I don't want to upgrade unnecessarily. Thanks.


 

Helen Shepelenko
Personale del sito
Dotsub account necessary? If so what type? Apr 9

Corbett AM wrote:

Hello there,

I am thinking of buying this video. I actually already have an account with Dotsub. It's just the basic type so I am wondering if this basic level of account is enough to follow this training video. I don't want to upgrade unnecessarily. Thanks.


Hi Corbett,

Thank you for considering ProZ.com Training.

The one-hour video presentation will cover the main features of the tool and explain how it works. The trainer will be giving some basic insights for those who are starting to use the tool.

Hope this helps. Let me know if you need anything else.

All the best,
Helen


 

Corbett AM  Identity Verified
Irlanda
Local time: 00:45
Da Francese a Inglese
+ ...
Thanks Apr 9

Thanks Helen,

I'll take it from this response that a basic account with Dotsub will do, if I am not going to hear from the trainer herself.

Kind regards
Anne Maria


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatore(i) di questo Forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

How to Transcribe and Translate Subtitles in DotSub

Advanced search






SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search