Review/translation rates in India
Iniziatore argomento: Rathna Mani

Rathna Mani
India
Local time: 06:42
Da Inglese a Tamil
+ ...
May 24

Reviewing what is the usual rate going on in India. They provide 150INR for an hour. Expectation is 1000 words per hour. I find it really low. 50 paise to Rs.1 per word for tranlation which is going on for the past 10 years. Can any fellow translator/reviewer please share your thoughts. Thanks.

[Edited at 2019-05-24 15:21 GMT]


Hatim Ali
 

Hatim Ali
Pakistan
Local time: 06:12
Membro (May 2019)
Da Inglese a Urdu
+ ...
Couldn't agree more May 24

I have experienced the same back in the day when I was approached by some Indian LSPs. I even worked for one but it was about 7 years ago. Same is the case for Pakistani LSPs with whom I have had the "honor" to work with. And sadly, it looks like this trend of "paying the peanuts" is here to stay. Unless You find a Corporate direct client. Many translators are not that fortunate BTW. But again, you never know. Right!!

I would only advise you to spread your wings & go global. Make a
... See more
I have experienced the same back in the day when I was approached by some Indian LSPs. I even worked for one but it was about 7 years ago. Same is the case for Pakistani LSPs with whom I have had the "honor" to work with. And sadly, it looks like this trend of "paying the peanuts" is here to stay. Unless You find a Corporate direct client. Many translators are not that fortunate BTW. But again, you never know. Right!!

I would only advise you to spread your wings & go global. Make a website. Get certified. Join any legitimate translators association. Become a Paying member of Proz as there is none other like this.

[Edited at 2019-05-24 20:45 GMT]
Collapse


 

Kuochoe Nikoi  Identity Verified
Ghana
Local time: 01:12
Da Giapponese a Inglese
Seriously low May 24

Google tells me 1 rupee = 0.014 USD. That's seriously low. Have you considered working for international clients instead? In this day and age, you can live in India and work for clients in various countries without a hassle. Let's say you get a client paying you $0.07 a word. Then you only have to do 20% as much work to earn the same amount as you did before. And that isn't even a high rate. Give it some thought.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Review/translation rates in India

Advanced search







SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
BaccS – an SDL product
Modern translation business management for freelancers and agencies

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search