This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
How to mark MemoQ XLF file as "translated" in Notepad
Thread poster: Samuel Murray
Samuel Murray Netherlands Local time: 12:09 Member (2006) English to Afrikaans + ...
Sep 13, 2017
Hello
I've translated an XLF file that appears to have been created with MemoQ. I did the translation in another program. I'm concerned that the segments will show up as untranslated or unapproved. I assume that I need to change the "mq:status" attribute to something other than "NotStarted". What should I change it to to make MemoQ think that the segment is translated and that I'm happy with my translation?
Thanks Samuel
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
John Fossey Canada Local time: 07:09 Member (2008) French to English + ...
ManuallyConfirmed
Sep 13, 2017
I exported the job I am in the middle of and segments that I have confirmed show up as mq:status="ManuallyConfirmed"
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Samuel Murray Netherlands Local time: 12:09 Member (2006) English to Afrikaans + ...
TOPIC STARTER
@John
Sep 13, 2017
John Fossey wrote: I exported the job I am in the middle of and segments that I have confirmed show up as mq:status="ManuallyConfirmed"
Thanks, let's try that.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.