This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hi, brand new to machine translators and Memoq 2. I am trying to start a new project and import a translation document but without success. Using open office org documents. Appreciate any advice, thanks
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mikhail Popov Montenegro Local time: 13:14 English to Russian + ...
What kind of documents?
Oct 23, 2009
What document you want to load into MemoQ? ODF or DOC?
It looks like MemoQ doesn't support ODF files, at least, there is no filter for this. Try to save document into DOC format and import it into MemoQ
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stanislav Pokorny Czech Republic Local time: 13:14 English to Czech + ...
Upgrade
Oct 23, 2009
Hi, although I'm far from being a MemoQ guru, I think MQ 2 does not support OpenOffice files. Upgrade to the latest version of MemoQ.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Thanks for posting. I really just wanted to try out the free version and then upgrade. I have created some docs in open office and saved them in doc format but memoq 2 shows an error when I try to upload. I guess that I can try a newer version for a limited time to try out memoq.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Gergely Vandor Hungary Local time: 13:14 English to Hungarian
some quick facts
Oct 23, 2009
-MemoQ is not a machine translation tool. It's a translation environment.
-ODF is not supported by memoQ, and DOC files aren't either if you don't have MS Office installed. You could save the document to RTF format, that is supported without Office installed. The new XML based format of Word 2007 (DOCX) is also supported without Office installed.
-If you download the latest version of memoQ, you get a fully functional Translator Pro edition for a trial period of 45 days... See more
-MemoQ is not a machine translation tool. It's a translation environment.
-ODF is not supported by memoQ, and DOC files aren't either if you don't have MS Office installed. You could save the document to RTF format, that is supported without Office installed. The new XML based format of Word 2007 (DOCX) is also supported without Office installed.
-If you download the latest version of memoQ, you get a fully functional Translator Pro edition for a trial period of 45 days.
-For evaluating without Office, I suggest translating some web pages (HTML files). This way, you get to try the real time preview function, which is a major strength of memoQ. (With DOC, DOCX, or RTF, you only get a preview with Office installed.)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.