Forum tecnici »

MemoQ support

 
Subscribe to MemoQ support Track this forum

Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+
   Argomento
Iniziatore
discussione
Risposte
(Visite)
Ultimo
messaggio
 Complete this mxliff template with comments
6
(328)
 Word spellcheck problems
5
(917)
 MemoQ and PDF previews
3
(1,565)
 Discount?
2
(521)
 How can I copy & paste from & into Memsource
8
(2,903)
 False duplicate terms show up sometimes
0
(157)
 Assigning jobs to translators with memoQ
1
(236)
ahartje
Sep 6
 Mymemory MemoQ vs Studio : huge difference !
3
(413)
 MemoQ extremely slow
7
(2,960)
 Can't open a local project in MemoQ 8.7
2
(280)
 How to use my old sdl Trados studio MT and TB into MemoQ?
1
(270)
 Comillas en memoQ
6
(2,567)
 Highlighting untranslated text on exported file
1
(175)
 Why is my MemoQ connection so slow to some customers' MemoQ projects?
1
(229)
 Changing the export path of a folder structure.
0
(147)
 How to remove <br> tags in .mqxlz files in Memoq 8.5? Big problem.
11
(805)
 How can I change existing local folder locations for projects in MemoQ 8.4?
4
(370)
 Non-breaking space errors. I don't understand why I am getting them or what they mean.
13
(822)
 Do I use the old license key for an installation of an update of MemoQ?
1
(319)
 Is it possible to show progress % to first decimal place?
2
(236)
 Track changes button is greyed out
2
(327)
  memoq.clientservice.dll error when installing
0
(174)
 Update MemoQ master TM with other TMs
1
(207)
 Register local (memory) is grey (unavailable)
9
(2,696)
 MemoQ 9 CAL activtion failed?
1
(259)
 Inclusive-format topic: Can i download/checkout a project from memoq server once it is started
3
(285)
 "View Pane" font and size
2
(303)
Will2300
Jul 21
 Automatic insertion / Pretranslate doesn't work?
4
(1,356)
 How to tag complicated sequences with regexp
3
(242)
 How do I remedy the annoying selection marking and cursor moving around in Managing projects view?
1
(142)
 memoQ ver. 7.8.179 - Cannot transfer projects to another computer
2
(256)
tabor
Jul 11
 MemoQ server conect. error: "Login to server xx failed (...) Please check your network connection"
1
(2,708)
 disable "import TM" during importing of memoQ packages
1
(193)
Enote
Jul 2
 MemoQ does not appear correctly
5
(649)
 Automatic confirmation of 100% matches?
4
(3,868)
rsch
Jun 28
 Does MemoQ handle large textfiles better than SDL Trados Studio?
1
(268)
 "Find" & "Find & Replace" buttons not working in MemoQ 9.0 or the search pane is no longer visibl
3
(332)
 Pre-translation does not overwrite existing unconfirmed segments MemoQ 8.6    ( 1... 2)
15
(701)
 Sequence contains more than one matching element" - some one help please!
2
(689)
 Cannot check out online project
9
(2,052)
 memoQ heavy and working slow - how to make it work faster
0
(265)
 How to work offline on an online project?
7
(7,813)
cbcn
Jun 11
 Confirm entries with memoQ
2
(656)
 spell checking capitalized words
2
(1,060)
 Automatic "translation" of numbers
11
(6,657)
 (Title removed)
0
(218)
 Microphone icon for Hey Memoq
5
(462)
 memoq 4free multiple documents
0
(191)
 How to handle Trados bilingual Word file in memoQ - not overwrite, export as bilingual instead
11
(713)
 "General error" with MemoQ
5
(3,335)
Fran K
Jun 2
Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+

= Nuovi messaggi dall'ultima visita ( = Più di 15 messaggi)
= Nessun messaggio dall'ultima visita ( = Più di 15 messaggi)
= Questo argomento è stato chiuso (Non è possibile inserire altri messaggi)


Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.

Advanced search




Le E-mail per la segnalazione di nuovi messaggi nei Forum sono riservate ai membri registrati di ProZ.com


SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search