Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace
Ideas

Membro dal Oct '07

Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Tedesco a Italiano

Availability today:
Disponibile

March 2017
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Elisabetta Roveri
Passion for work is my drive

Mantova, Lombardia, Italia
Ora locale: 10:50 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano
Messaggio dell'utente
Media and publishing translations
Tipo di account Freelance, Identity Verified Membro verificato
Affiliazioni Blue Board: Elisabetta Roveri
Servizi Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Training, Sales
Esperienza
Specializzazione:
Alimenti e BevandeCinema, Film, TV, Teatro
Media/MultimediaLinguaggio gergale, Slang

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 16, Risposte a domande: 13, Domande inviate: 10
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 2
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - Libera Università Studi S.Pio V
Esperienza Anni di esperienza nella traduzione: 12 Registrato in ProZ.com: Apr 2004. Membro ProZ.com da: Oct 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Babylon, Powerpoint
CV/Resume Inglese (PDF), Italiano (PDF)
Corsi di formazione svolti Before starting as a freelance translator [download]
Searching for resources for translation [download]
Traduzione e adattamento video: i dialoghi in simil sync [download]
Speed up your terminology search [download]
How to Become an Efficient Proofreader [download]
Informazioni sull'utente
Translation and adaptation of original scripts for tv documentaries and translation of film subtitles lists for international film festivals; editorial translations for publishing companies. Tech translations for private companies. Teaching languages.
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 16
(Livello PRO)


Lingua (PRO)
Da Inglese a Italiano16
Aree generali principali (PRO)
Arte/Letteratura8
Altro4
Scienze sociali4
Aree specifiche principali (PRO)
Cinema, Film, TV, Teatro8
Linguaggio gergale, Slang4
Giornalismo4

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: script adaptation and translation, subtitles, sottotitoli, children's book, film, cinema, adattamento, media, letteratura per ragazzi, editing, travel and tourism, viaggi e turismo, food and wine, dubbing adaptation, cartoon, documentaries, cartoni animati, documentari, web translation, agricultual equipment and machinery, macchine per l'agricoltura, social sciences, scienze sociali, psychology, psicologia, philosophy, filosofia, non-fiction, saggistica, captioning, SDH subtitles.


Ultimo aggiornamento del profilo
Feb 25



More translators and interpreters: Da Inglese a Italiano - Da Tedesco a Italiano   More language pairs