Member since Oct '03

Working languages:
German to Spanish
English to Spanish

armando alcalde
Language and Localization Specialist

Ciudad de México, Distrito Federal, Mexico
Local time: 02:28 CST (GMT-6)

Native in: Spanish (Variants: Latin American, Mexican) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What armando alcalde is working on
info
Sep 29, 2023 (posted via ProZ.com):  I just finished a consecutive interpretation job English to Spanish for the LCK Experience 2023 event held in Mexico City. Four days of consecutive interpretation in various wellness and tourism fields for speaker Mr. and Mrs. Lorenzo Delano (South Africa) https://www.youtube.com/c/LorenzoDelano. ...more, + 2 other entries »
Total word count: 4103

User message
Ingeniería mecánica y negocios
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Subtitling, Copywriting, Translation, Website localization, Software localization, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcreation, Transcription
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksEngineering (general)
ManagementTelecom(munications)

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 5,650
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
All accepted currencies Euro (eur), U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 14, Questions asked: 6
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Glossaries AGlobaltouch-Ecs/Management, AGlobaltouch-Finance, Aglobaltouch-Technical, AGlobaltouch_Technical_German>Spanish
Translation education Bachelor's degree - Ecole Les Roches, Switzerland
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Oct 2003. Became a member: Oct 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials German to Spanish (Goethe Institut, Freiburg, Germany, verified)
English to Spanish (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
Memberships ATA
Software Across, Adobe Acrobat, Crowdin, EZTitles, Idiom, Indesign, Multiterm Extract, Plunet BusinessManager, PROMT, Smartling, Subtitle Workshop, Trados Studio, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast
Website http://www.aglobaltouch-translations.com
CV/Resume English (PDF)
Professional practices armando alcalde endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Independent translator, localization, quality assurance, terminology, editor, and proofreading expert, writer, and solopreneur. Played various professional roles in my life, but always with one goal in mind: to satisfy the needs of my clients creating a significant current of goodwill within my teams, audience, and end-customers. Rely on a successful understanding of stakeholders within the linguistic process with excellent written and communication skills in Mexico and other countries.


The context of my life for the past 22 years as a linguist has revolved around my passion for languages and to make them available to others through content with equivalent meaning in another language. Strengths lie in multiculturalism through which I have cultivated various professional linguistic fields related to the technology and business sectors.
With my clients I have forged a solid relationship through empathy, care, and respect. As a translator and localization specialist I am enthusiastic, flexible, creative and an adaptive learner.


Localization
Managed localization of product content experiences across Mexico, North and South America, and New Zealand. The external team of linguists under my direction as a Lead Moderator added new linguistic capabilities and freshness that improved the user experience of the diverse websites that we created. User experience, brand strategy, globalization, internationalization are key elements across the localization process which I managed to my clients´ satisfaction.


Translation and Consecutive Interpretation
Built a translation business from scratch as a solopreneur offering translation, transcreation, subtitling, consecutive interpretation for business trips, multicultural consulting and editing services, creating a current of goodwill among end clients, suppliers, and stakeholders by means of excellent written and communication skills.


Terminology Management
Developed a comprehensive database of terms in different fields to cater for the various linguistic needs of end clients improving the consistency and first-class delivery of technical, e-commerce, insurance, financial, educational, legal, oil and gas, automotive, hospitality, IT, mining, and household appliances related projects.


Editorial and QA
A good translation and localization expert should be a good writer.


Oversee and generate terminology, glossaries and style guide creation from scratch, and revamps to promote an efficient flow of critical information and content across all the translation and localization process. The quality of the end-product relies on a meticulous and essential editing and proofreading approach which I conduct throughout the linguistic course of action supporting quality, reuse, and voice and tone.


Specialties
Through my linguistic knowledge of 7 languages and stays, training courses, experiences working abroad in Switzerland, Germany, France, the UK, Canada, USA and Japan, and leisure travels across the five continents, I have developed a polymathy and a multicultural ability that has been of great benefit to my clients when they get and end-product specifically targeted to meet their expectations and needs.


Leadership and people management
Before embarking on my professional career as a translator and localization expert, and during my early years as a hospitality expert and Hotel Manager, I managed teams of up to 90-plus people including department managers, hotel staff and was able to attract, train and retain talented collaborators with minimal stall turnover rates.



IMG_3725_1

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 16
(All PRO level)


Top languages (PRO)
German to Spanish8
English to Spanish8
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering4
Marketing4
Bus/Financial4
Other4
Top specific fields (PRO)
Marketing / Market Research8
Telecom(munications)4
Finance (general)4

See all points earned >
Keywords: Marketing, advertising, copywriting, business, management, economics, finance, banking, technical, communications. See more.Marketing, advertising, copywriting, business, management, economics, finance, banking, technical, communications, tourism, hospitality, engineering, appliances, travel, hotel management, gastronomy, business correspondence, English, German, French, Spanish, creative writing, translation, editing, proofreading, trados 2007, Switzerland, Germany, France, Mexico, Mexico City, Federal District, MBA, website, sausages, cars, credit cards, hotel sales, menus, recipes, cereals, letters, business hotel letters, hotel business, human resources, user manuals, employee handbooks, washmachine user guide, foreign trade, customs, contracts, clients, farms, dairy, editorial, tools, milk, mayan Riviera, Quebec, yachts, leadership, dryer, dryer user guide, fridge, refrigerator, Christchurch, Queenstown, Milford Sound, Auckland, Rotorua, New Zealand, airlines, airplanes, hotel rooms, bar menus, restaurant menus, curriculum vitae, business letters, behavioral science, machinery, tools and machinery, wine lists, ice, assemble, menu planning, food wine, trade shows, asets, checking account, balance, travel magazines, feasibility study, poll, survey, yachting, geography, nutrition, education, viticulture, cooking, travel guides, global, touch, excellent, quality, cabin crew, financial statement, maori, rental cars, coaches, clothes, loads, benchmark, benchmarking, bottom line, branding, call center, CEO, chief executive officer, chief financial officer, CFO, chief operating officer, coaching, commodity, company, business unit, competitive edge, consulting, advisor, corporate citizenship, corporate counsel, cross selling, cross functional, empowerment, enterprise, sustainability, environmentally friendly, flat market, joint venture, manufacturing, market footprint, market insight, market share, outsourcing, profitability, public limited company, revenue, risk management, translation German to Spanish, translation English to Spanish, Translation French to Spanish, translation Spanish to English, Mexican Spanish, Copywiriting to Spanish, shareholder return, stewardship, time to market, turnover of sales, money order, tax, automated clearing house, balance sheet, bottom line, brokerage, business account, capital, capital securities, certificate of deposit, certified financial statements, covenants, current asset, federal deposit insurance corporation, FDIC, fixed asset, ledger, securities, income tax, interest on trust account, housekeeping, food and beverage, reception, accounting, brochures, guides, information kit, room service, chef, sous chef, cold kitchen, translation of menus from German into Spanish, translation of menus from English into Spanish, translation of menus from French into Spanish, net assets, pari passu provisions, profit and loss, prime rate, banqueting, ingredients, revolving credit, statement of changes in financial position, statement of cash flows, touchpoints, cars, Asia, Far East, Europe, Eastern Europe, Middle East, South Asia, Indochina, South Pacific, North America, Africa, East Africa, South Africa, South America, translation marketing, translation business, translation management, translation economics, translation finance, translation banking, translation technical, translation communications, translation tourism and travel, translation hospitality industry, . See less.




Profile last updated
Sep 28, 2023



More translators and interpreters: German to Spanish - English to Spanish   More language pairs