Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace

Membro dal Jan '03

Lingue di lavoro:
Da Tedesco a Francese
Da Italiano a Francese
Francese (monolingue)

Hélène Cheminal

Francia
Local time: 10:39 CET (GMT+1)

Madrelingua: Francese Native in Francese

Messaggio dell'utente
Pour un message adapté et pertinent
Tipo di account Freelance, Identity Verified Membro verificato
Servizi Translation, Website localization
Esperienza
Specializzazione:
Industria edilizia/Ingegneria civileArredamento/Apparecchi domestici
Meccanica/Ingegneria meccanicaGoverno/Politica
Ambiente ed EcologiaCartario/Produzione della carta
ArchitetturaViaggi e Turismo
Prodotti tessili/Abbigliamento/ModaTrasporti/Mezzi di trasporto/Navigazione

Tariffe
Da Tedesco a Francese - Tariffe: 0.11 - 0.18 EUR a parola / 35 - 40 EUR all'ora
Da Italiano a Francese - Tariffe: 0.11 - 0.18 EUR a parola / 35 - 40 EUR all'ora
Francese - Tariffe: 0.11 - 0.18 EUR a parola / 35 - 40 EUR all'ora
Attività KudoZ Risposte a domande: 445, Domande inviate: 177 Easy / 505 PRO, Punti PRO: 930
Payment method accepted Wire transfer
Titoli di studio per la traduzione MA-Universities Paris-Sorbonne - Paris XII and Ecole Normale Superieure (ENS) - Università per Stranieri di Perugia
Esperienza Anni di esperienza nella traduzione: 8 Registrato in ProZ.com: Nov 2002. Membro ProZ.com da: Jan 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Tedesco a Francese (Ecole Normale Supérieure (E.N.S.))
Da Italiano a Francese (Université de Pérouse, Italie)
Da Tedesco a Francese (Agrégée de l'Université, France)
Associazioni SFT
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, ReadIris, Powerpoint, SDLX, Wordfast
Informazioni sull'utente


Langues de spécialité
• Allemand-français
• Italien-français

Secteurs d'expertise
8 ans d'expérience

- Architecture, urbanisme et bâtiment, génie civil
- Communication d'entreprise
- Politique et techniques environnementales, énergies renouvelables
- Imprimerie, emballage et conditionnement, techniques de marquage et d'impression
- Textiles et habillement
- Politique, économie
- Arts, design, ameublement
- Tourisme et loisirs


Fachbereiche
• Technik: Architektur und Stadtplanung, Hoch- und Tiefbau, Verpackungstechnik, Druckereiwesen, Umwelttechnologien, Beschriftungstechnik, Textil und Bekleidung
• Unternehmenskommunikation
• Politik, Wirtschaft
• Kunst, Design, Möbel
• Tourismus


Environnement Mac OS X et Windows

Membre d'Ecobiz Grenoble
Société Française des Traducteurs
CV sur demande

Quelques publications

* Metrobasel (bande dessinée), traduction de Léo Biétry et Hélène Cheminal, ETH Studio Basel
* Brochure de la Deufrakom (commandée par le ministère de l'Écologie) : Mobilité et technologies de transport, Tradiction.
* Traduction du livre d'architecture Architektur Konstruieren de l'architecte et professeur (ETH Zurich) Andrea Deplazes en collaboration avec 4 autres traducteurs, Birkhäuser Verlag, Bâle
* Brochure de l'Office du tourisme de Sarrebruck, relue par Ulla Vasseur.

Et quelques réactions de clients

"ich wollte Ihnen nur kurz mitteilen, dass sich unser Kunde über die Artikel sehr gefreut und mit den Übersetzungen sehr zufrieden war"

"Die Übersetzung liest sich wie immer prima"

"Die Übersetzung hat mir sehr gut gefallen, schöner Stil! Auch vielen Dank, dass du teilweise noch Informationen ergänzt hast"

"Nous vous remercions encore pour votre excellente collaboration"

Parole chiave: arts graphiques, presse, géopolitique, communication d'entreprise, économie générale, société, culture, art, urbanisme, architecture, bâtiment, relations publiques, transports et logistique, tourisme, sports de glisse, technologies environnementales, développement durable, écologie, énergies renouvelables, sciences sociales, design, ameublement, marquage et impression, emballage et conditionnement, PR, Bauwesen, Geisteswissenschaften, Gleitsportarten, Logistik, Sozialwissenschaft, Sprachwissenschaft, Politikwissenschaft, Wirtschaft, Umwelt und Umwelttechnik, Umweltschutz, nachhaltige Entwicklung, erneuerbare Energien, Tourismus, Handel, Baukunst, Städtebau, gesellschaftliche Themen, Verkehr, Wirtschaft allgemein, stampa, politica, economia generale, ecologia, edilizia, commercio, società, cultura, architettura, trasporti e logistica, turismo, scienze e tecnologie ambientali, sviluppo sostenibile, energie rinnovabili., scienze umane, packaging, environmental issues : policy and engineering, sustainable development, marking and stamping, textiles and apparel, land-use planning and architecture, furniture, design, politics, economy, print media, arts, human and social sciences, tourism and leisure, snow sports, marketing, communication, public relations



Profile last updated
Nov 12



More translators and interpreters: Da Tedesco a Francese - Da Italiano a Francese   More language pairs