This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
French to English Japanese to French French to Japanese German to Japanese Japanese to English Japanese to German English to Japanese German to French French to German
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Subtitling, Training
Expertise
Specializes in:
Real Estate
Education / Pedagogy
Linguistics
Rates
English to German - Rates: 0.11 - 0.15 EUR per word / 25 - 33 EUR per hour German to English - Rates: 0.11 - 0.15 EUR per word / 25 - 33 EUR per hour English to French - Rates: 0.11 - 0.15 EUR per word / 25 - 33 EUR per hour French to English - Rates: 0.11 - 0.15 EUR per word / 25 - 33 EUR per hour Japanese to French - Rates: 0.11 - 0.15 EUR per character / 25 - 33 EUR per hour
French to Japanese - Rates: 0.11 - 0.15 EUR per word / 25 - 33 EUR per hour German to Japanese - Rates: 0.11 - 0.15 EUR per word / 25 - 33 EUR per hour Japanese to English - Rates: 0.11 - 0.15 EUR per character / 25 - 33 EUR per hour Japanese to German - Rates: 0.11 - 0.15 EUR per character / 25 - 33 EUR per hour English to Japanese - Rates: 0.11 - 0.15 EUR per word / 25 - 33 EUR per hour German to French - Rates: 0.11 - 0.15 EUR per word / 25 - 33 EUR per hour French to German - Rates: 0.11 - 0.15 EUR per word / 25 - 33 EUR per hour
More
Less
Blue Board entries made by this user
0 entries
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to French: CUSTOMER#7 General field: Other
Source text - English Getting Started
Finding a location for your photo printer
Place the photo printer on a flat, clean and dust-free surface, in a dry location, and out of direct sunlight.
Allow at least 12 cm clearance from the back of the photo printer for the paper to travel.
When connecting power or USB cables, keep the cables clear of the paper path to the front and rear of the photo printer.
For proper ventilation, make sure the top and back of the photo printer are not blocked.
Allow enough space on all sides of the photo printer to let you connect and disconnect cables, change the color cartridge, and add paper.
This is a new sentence.
Connecting and turning on the power
Note:
Use only the AC power adapter included with your photo printer.
Other adapters can damage your camera, photo printer, or computer.
To connect and turn on the power, follow these steps:
Step
Notes
Connect the AC power cord to the AC power adapter, then to the back of the photo printer.
The AC power cable included with your photo printer may not require assembly, and may be different from the one shown.
Plug the AC power cable into a power outlet.
Press the On / Off button to turn the power on.
The photo printer initializes and the On/Off button glows steady green.
Translation - French Commencer
Trouver un emplacement pour votre imprimante photo
Placez l'imprimante photo sur une surface plane, propre et sans poussière, dans un endroit sec et à l'abri de la lumière directe du soleil.
Prévoyez au moins 12 cm de dégagement à l'arrière de l'imprimante photo pour que le papier se déplace.
Lorsque vous branchez des câbles d'alimentation ou des câbles USB, gardez les câbles à l'écart du chemin papier vers l'avant et l'arrière de l'imprimante photo.
Pour une bonne ventilation, assurez-vous que le haut et le dos de l'imprimante photo ne sont pas bloqués.
Laissez suffisamment d'espace sur tous les côtés de l'imprimante photo pour vous permettre de connecter et de déconnecter les câbles, de changer la cartouche couleur et d'ajouter du papier.
Il s'agit d'une nouvelle phrase.
Connexion et mise sous tension
Remarque:
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec votre imprimante photo.
D'autres adaptateurs peuvent endommager votre appareil photo, votre imprimante photo ou votre ordinateur.
Pour connecter et allumer l'alimentation, procédez comme suit:
Étape
Notes
Connectez le cordon d'alimentation CA à l'adaptateur secteur, puis à l'arrière de l'imprimante photo.
Le câble d'alimentation secteur fourni avec votre imprimante photo peut ne pas nécessiter d'assemblage et peut être différent de celui illustré.
Branchez le câble d'alimentation CA dans une prise de courant.
Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt pour mettre l'appareil sous tension.
L'imprimante photo est initialisée et le bouton Marche / Arrêt est allumé en vert.