Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Aug 20, 2017 22:00 GMT.

Translation of manuals

Pubblicato: Aug 12, 2017 12:13 GMT   (GMT: Aug 12, 2017 12:13)
Approvazione e avvisi inviati a: Aug 13, 2017 03:02 GMT

Job type: Lavoro di traduzione/revisione:
Service required: Translation


Lingue: Da Inglese a Croato

Descrizione lavoro:

We are looking for technical translators for the translation of manuals in
the flow measurement industry.

It concerns translations of transmitters, flowmeters and certificates.
Formato originale: Microsoft Word
Formato di consegna: Microsoft Word

Poster country: Paesi Bassi

Volume: 8,000 words

Obiettivi del fornitore di servizi (specificati dall'autore dell'inserzione)
Tipo di iscrizione: I membri non paganti potranno rispondere solo dopo 12 ore
info Tecnico/Meccanico
info Campi specifici preferiti Engineering (general)
info Madrelingua preferita Croato
Campo specifico: Ingegneria (generale)
info Paese preferito per il fornitore Croazia
Scadenza invio quotazioni: Aug 20, 2017 22:00 GMT
Scadenza consegna lavoro: Sep 30, 2017 22:00 GMT
Testo campione: La traduzione di questo testo NON è necessaria
There is no sample text availabe yet
Informazioni sul committente:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Il committente ha richiesto che questo lavoro non venga pubblicato altrove.
Offerte ricevute 26



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

Your current localization setting

Italiano

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search