Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace
Ideas
Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at May 20, 2017 00:00 GMT.

Short marketing (general) translation

Pubblicato: May 19, 2017 17:38 GMT   (GMT: May 19, 2017 17:38)

Job type: Lavoro di traduzione/revisione:
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM



Lingue: Da Inglese a Cinese

Descrizione lavoro:

We are seeking for experienced translator into Simplified Chinese within marketing/advertising field.

Please submit your resume along with your rate per word.

Formato originale: Microsoft Word
Formato di consegna: Microsoft Word

Poster country: Canada

Volume: 390 words

Obiettivi del fornitore di servizi (specificati dall'autore dell'inserzione)
Tipo di iscrizione: I membri non paganti potranno rispondere solo dopo 12 ore
info Marketing
info Campi specifici preferiti Advertising / Public Relations
info Madrelingua preferita Cinese
Campo specifico: Pubblicità/Pubbliche relazioni
info Software preferito SDL TRADOS, Microsoft Word
Scadenza invio quotazioni: May 20, 2017 00:00 GMT
Scadenza consegna lavoro: May 22, 2017 00:00 GMT
Requisiti aggiuntivi:
At least 5 years of experience
Informazioni sul committente:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Managing Director

Il committente ha richiesto che questo lavoro non venga pubblicato altrove.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.