Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace
Ideas
Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Apr 24, 2017 18:30 GMT.

Persian translator

Pubblicato: Apr 21, 2017 09:38 GMT   (GMT: Apr 21, 2017 09:38)

Job type: Lavoro di traduzione/revisione:
Service required: Translation


Lingue: Da Farsi (persiano) a Inglese, Da Inglese a Farsi (persiano)

Descrizione lavoro:

Medical documents

Poster country: India

Obiettivi del fornitore di servizi (specificati dall'autore dell'inserzione)
info Medico/Sanitario
info Campi specifici preferiti Medical (general)
info Madrelingua preferita Lingua(e) destinazione
Campo specifico: Medicina (generale)
info Software preferito SDL TRADOS
Scadenza invio quotazioni: Apr 24, 2017 18:30 GMT
Scadenza consegna lavoro: Apr 25, 2017 18:30 GMT
Requisiti aggiuntivi:
We are the leading full service Translation Company in India. Though we work with almost all the languages, we specialize in the Indian , Asian, African , Middle East and European Languages
Informazioni sul committente:
This job was posted by a professional member.

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Vendor Manager

Se questo lavoro viene ripubblicato in altri siti, deve essere accompagnato dalla seguente nota:
Lavoro originariamente pubblicato su ProZ.com http://www.proz.com/job/1299391



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.