Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at Apr 21, 2017 09:00 GMT.

English to Khmer (Cambodia) and Burmese (Myanmar) Translation project

Pubblicato: Apr 21, 2017 08:59 GMT   (GMT: Apr 21, 2017 08:59)

Job type: Lavoro potenziale
Service required: Translation


Lingue: Da Inglese a Burmese, Da Inglese a Khmer (centrale)

Descrizione lavoro:

Dear Mr. Thong,

Hope my e-mail finds you will!

We would like you to quote for a potential project for an electronics brand.
The language currently required are Khmer (Cambodia) and Burmese (Myanmar).

Here is what we know so far and details to be confirmed:
The subject matter on the website revamp project is related to a consumers electronics brand with a fairly large exposure in South East Asia market.
2. We will propose two methodologies to the client: direct translation input on Episerver (Shangri-la website update platform) OR translation on extracted XML format (please advise if the cost will be different for each scenario).
Estimated volume is roughly 200 words per page and roughly 350 pages throughout the entire site. (~70,000 in total)
A 2-3 week turnaround time is expected

Would you like to share this project with us, please?

Looking forward to your reply!

Kind Regards,
Hadeer Salah

Poster country: Egitto

Obiettivi del fornitore di servizi (specificati dall'autore dell'inserzione)
Tipo di iscrizione: I membri non paganti potranno rispondere solo dopo 12 ore
Campo specifico: Generale/Conversazioni/Auguri/Lettere
Scadenza invio quotazioni: Apr 21, 2017 12:00 GMT
Informazioni sul committente:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Se questo lavoro viene ripubblicato in altri siti, deve essere accompagnato dalla seguente nota:
Lavoro originariamente pubblicato su ProZ.com http://www.proz.com/job/1299359



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!