Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at Mar 20, 2017 16:04 GMT.

Automotive Manual, over 3k words.

Pubblicato: Mar 20, 2017 16:01 GMT   (GMT: Mar 20, 2017 16:01)

Job type: Lavoro di traduzione/revisione:
Service required: Translation


Lingue: Da Inglese a Tedesco

Variante lingua: Swiss

Descrizione lavoro:

Manual for an electric scooter, 3300words.
Possible long term cooperation.
Formato originale: Microsoft Word
Formato di consegna: Microsoft Word

Poster country: Polonia

Obiettivi del fornitore di servizi (specificati dall'autore dell'inserzione)
info Tecnico/Meccanico
info Madrelingua del fornitore richiesta: Lingua(e) destinazione
Campo specifico: automotive manual
Scadenza invio quotazioni: Mar 21, 2017 12:00 GMT
Scadenza consegna lavoro: Mar 23, 2017 12:00 GMT
Informazioni sul committente:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.4 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: project manager

Se questo lavoro viene ripubblicato in altri siti, deve essere accompagnato dalla seguente nota:
Lavoro originariamente pubblicato su ProZ.com http://www.proz.com/job/1287532
Offerte ricevute 0 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.