Directory per i servizi di traduzione
 The translation workplace

translation e-space

Accuracy and Precision

Team information
Description:Network of professional translators who use ICT technology to increase performance, speed up work and nourish business contacts.
Team language pairs (4):
  • Da Francese a Italiano
  • Da Inglese a Italiano
  • Da Inglese a Russo
  • Da Tedesco a Italiano

Team leader
Stefania Williams
Stefania Williams
A chemist (PhD) turned translator
Regno Unito
Attention to details
I was born in Padua (Italy) in 1966. After graduating in Chemistry at the University of Padua in 1989, I moved to Lausanne, in Switzerland, where I obtained the PhD in Chemistry in 1995. In the same year, I moved to England where I approached the world of translation of scientific documents. In 2000, I obtained the Diploma in Translation of the Chartered Institute of Linguists. I specialise in the fields of medicine and health, chemistry and pharmaceuticals, plastics and polymers. In 2004 I founded the Company Williams Language Solutions, to provide complete translation solutions for business. I promote work through the website and through I am a platinum member of since 2004.
I am a Full Member (examined) of the Institute of Translation and Interpreting, and contribute at online glossaries such as wikiword.
I am passionate about languages and cultures. My vision is to make the internet a better place to communicate.
Since joining, I came in contact with professional translators who share my same missions. We have joined forces to offer the best services via

1 team member
Nataliya Fomina
Nataliya Fomina
Swift and High Quality Translation
KudoZ: 8
BrowniZ: 798
Da Inglese a Russo
Honesty and accuracy
Nataliya Fomina has 19 years of technical translation experience. Areas of her specialization are Chemistry, oil and gas industry, technical training, education. She has two degrees in Chemistry and English (Russian university, Saratov). Nataliya is a lifelong learner. She has completed 6 modules MA Translation Distance Learning Program in the University of Birmingham (UK) and now she is working on her MA dissertation.

Translation teams
Cooperative groups of translators