Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

Chelin Ruan
High quality, high efficiency

Beijing, China
Local time: 19:57 CST (GMT+8)

Native in: Chinese Native in Chinese
Send email
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Health Care
Petroleum Eng/SciBusiness/Commerce (general)
Medical: InstrumentsEnvironment & Ecology
NutritionScience (general)
Medical: CardiologyMedical: Pharmaceuticals

Rates

Portfolio Sample translations submitted: 5
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Oct 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
TeamsSystom Sci & Tech Translation Team
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Other CAT tool, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume English (DOC)
Bio
With over six years of translation experience in sci & tech, medical, legal, and business fields and high responsibility for clients, I can assure you of good translation service.

With an educational background in Biomedical Engineering and working experience in hospital, I possess a comprehensive knowledge of sci & tech and medical science.

Having ever Worked in Advanced Alliance Co., Ltd., a translation provider for Chemical Abstracts Service, I have rich translation experience in medical and sci & tech fields.

Working experince as a contracted translator for translation angencies, such as PetroTECH Information Consulting Services, a subsidary of China National Petroleum Corporation, and T-WIN Translation Co., Ltd., adds to my competence.

I am serious about my work, always keeping a close eye on the details, and responsible for my clients, dedicated to satisfying their requirements.

I am now launching the Known-to-China Project, which is dedicated to helping American businesses to be known to China. This project provides high-quality translation services for your website, newsletters, advertising, and other written and spoken materials.

Living in China, I feel huge consumer demands every day, in supermarkets, at tourist resorts, on metros and buses, and in banks, all swarmed with people. As a result, more and more foreign companies are seeking business opportunities here. A Chinese version of your corporate website allows you to reach a much larger market.

This project offers a reasonable translation rate of $0.05 per word.
Keywords: English, Chinese, translation, localization, proofreading, editing, English-Chinese translation, Chinese-English translation, sci & tech, science. See more.English, Chinese, translation, localization, proofreading, editing, English-Chinese translation, Chinese-English translation, sci & tech, science, technology, scientific, technological, technical, sci & tech translation, medical, medical translation, traditional Chinese medicine, pharmacy, pharmaceutical, petroleum, energy. chemical, ecology, material, cosmetics, food, agricultural. See less.


Profile last updated
Feb 7, 2011



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs