Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Sep 23 '04 esl>eng APNP: antecedentes personales no patologicos Social history (SocHx) pro closed ok
- Dec 4 '12 esl>eng encruamiento crossover pro closed ok
4 Oct 19 '11 esl>eng En merito del expediente numero 17 que declara la capacidad de los pretendientes Pursuant to dossier number 17 that declares the capacity of the applicants pro closed no
- Mar 15 '11 esl>eng avales, afianzamientos y garantías third-party guarantees, surety bonds and securities pro closed ok
- Nov 5 '10 esl>eng se desgastan en un irrelevante y pasajero control del Estado they waste their time exercising an irrelevant and ephimeral control of the State pro closed ok
- Jul 31 '10 esl>eng Promover la literacidad y criticidad electrónica promote computer literacy and critical faculties in the use of the internet pro closed no
- May 23 '06 esl>eng derechos federativos transfer rights pro closed ok
- Dec 26 '09 esl>eng por antecedente histórico which is on the record as pro closed ok
- Dec 26 '09 esl>eng reto biológico bacterial challenge pro closed ok
- Jul 7 '09 esl>eng "raspar la olla" scraping by easy closed ok
4 May 27 '09 esl>eng Nuestros YOS sin perjuicios. Our Egos without preconceptions pro closed no
- May 27 '09 esl>eng miedos por el qué dirán y vergüenzas have no sense of shame and don't mind what people (the neighbours) will say pro closed ok
4 May 27 '09 esl>eng mesa de planitud surface plate pro closed no
- May 27 '09 esl>eng bajante lead-in wire pro closed ok
- May 26 '09 esl>eng Oficial de 1ª 1st class skilled bricklayer pro closed ok
4 May 26 '09 esl>eng Poder del patrocinante power of attorney of the sponsor pro closed no
4 May 26 '09 esl>eng Remitir antes de liberar before releasing, send back the individual data... pro closed no
4 May 26 '09 esl>eng SUABO swab pro closed no
4 May 26 '09 esl>eng desbobinadora uncoiler pro closed no
4 May 26 '09 esl>eng Poder del representante power of attorney of the (legal) representative pro closed no
4 Feb 19 '08 esl>eng núcleos de mayor peso more important urban centres pro closed no
- Feb 19 '08 esl>eng ya no cobran caché por colaborar they no longer get any kudos for their participation pro closed ok
- Jan 5 '08 eng>eng Baker's Surprise A surprise dish from the bakery pro closed ok
- Dec 31 '07 eng>eng "in you face" bold, defiant or aggressive easy closed ok
- Dec 13 '07 esl>eng credito en concepto de saldo de precio exigible mediante prestacion de servicios credit for the balance of the price that can be paid through the provision of services pro closed ok
4 Dec 13 '07 esl>eng invasión squat pro closed ok
2 Dec 13 '07 esl>eng revestimiento de las perforaciones Borehole lining pro closed ok
- Dec 13 '07 esl>eng botánicas ... santería, ni collares Santería pro closed ok
4 Dec 13 '07 esl>eng Tendran prelacion las segundas sobre las primeras the special conditions shall prevail over the general conditions pro closed no
4 Nov 20 '07 esl>eng por la cual se presenta el aviso (sentence structure) and notice shall be submitted to this effect. pro closed ok
- Sep 9 '07 esl>eng mamitis clingy (adj) pro closed ok
- Jul 16 '02 esl>eng La presuncional legal y humana LEGAL PRESUMPTION OF FACT pro closed ok
- Aug 29 '06 eng>esl that way lies... ese camino te lleva a pro closed ok
- Aug 29 '06 esl>eng cabrona bitch/hard woman pro closed ok
4 Aug 29 '06 esl>eng Residuos de la FFDU MFSU waste pro closed ok
- Aug 21 '06 esl>eng gastos para bobinas coil discharges pro closed ok
4 Aug 21 '06 esl>eng Porte Absoluto Total Freightage pro closed no
4 Aug 21 '06 eng>esl rolling capacity capacidad rodante pro closed ok
- Aug 21 '06 eng>esl financial appointments empleos en el sector financiero pro closed no
- Aug 21 '06 eng>esl threaded shaft flecha roscada pro closed ok
2 Aug 21 '06 eng>esl self-reported data surveys datos reportados por los pacientes pro closed no
- Aug 21 '06 esl>eng tanto en la planta como en volumetría both in the ground plan and on a three-dimensional level pro closed ok
- Mar 10 '06 eng>esl getting out of hand salgan fuera de control pro closed ok
- Mar 10 '06 eng>esl were thrown in the dust bin of history quedaron en el basurero de la historia pro closed ok
- Aug 23 '05 eng>esl I don’t know how you do it a year out no sé como lo mantienes fresco a través de los años pro closed ok
- Aug 23 '05 eng>esl with reasonable dispatch en un tiempo razonable pro closed ok
2 Jul 9 '05 eng>esl spanish poo a guess pro closed no
4 Jul 9 '05 eng>esl serve in juegan un papel en easy closed ok
4 May 26 '05 eng>fra over the pop excessive pro closed ok
4 May 26 '05 eng>esl carton size tamaño de caja pro closed no
Asked | Open questions | Answered