Working languages:
English to Spanish

sofiavillarreal

New York, New York, United States
Local time: 17:45 CDT (GMT-5)

Native in: Spanish 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsCinema, Film, TV, Drama
Media / MultimediaCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
NutritionEducation / Pedagogy
MusicGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Telecom(munications)History

Rates

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education PhD - Pennsylvania State University
Experience Years of experience: 29. Registered at ProZ.com: Oct 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (The Pennsylvania State University)
Memberships N/A
TeamsEnglish to Spanish Translation Team
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Bio
My formal training includes a Ph.D. in Spanish-Latin American Literature from Pennsylvania State University, United States; an M.A. in Latin American Literature from the prestigious Caro y Cuervo Institute, Colombia, and a B.A. in Spanish from the Pedagogical National University, Colombia.
Currently I am a Research-Focused Member of the International Network Colciencias Valor y Palabra. From fall 2012 to summer 2013 I worked as an Assistant Professor-sabbatical replacement at Minnesota State University-Moorhead; from 2007 to summer 2010 I was a tenure track Instructor/Assistant Professor of Spanish at Wayne State College, and from 2005 to 2007 I was a Visiting Instructor at South Dakota State University. My teaching experience also includes four years at The Pennsylvania State University (2001-2005) as a Graduate Teaching Assistant, and several years in Colombia as a full time Professor.

My several years of teaching experience in Latin America and the United States make me familiar and sensitive to multicultural and transnational concerns. For example, during my time at Wayne State University, I created and coordinated the English as a Second Language program at the Multicultural Center. In addition, I have extensively worked as an interpreter facilitating the communication between Latino and American communities. Because of the activities mentioned above, I am very cognizant of how to best express in Spanish ideas conceived in the English speaking culture.


Profile last updated
Dec 30, 2015



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs