This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Sou historiador alemão (M.A.), com mais de onze anos de experiência na língua portuguesa em Portugal e no Brasil. Pelas minhas atividades em arquivos europeus e brasileiros, sou muito experiente na transcrição e tradução de textos de qualquer tipo. Desde há um ano estou trabalhando como tradutor profissional. (freelance)
Especializei-me na área cultural, porém, faço com prazer e qualidade traduções de outros géneros literários. Realizo também transcriçoes de letra alemã antiga, geralmente chamada “Sütterlin”.
Ich bin ein deutscher Historiker (M.A.) mit elf Jahren Auslandserfahrung in Portugal und Brasilien. Durch meine Tätigkeit in europäischen und südamerikanischen Archiven konnte ich große Erfahrungen in der Transkription und Übersetzung von Texten sammeln. Seit mittlerweile einem Jahr bin ich als Übersetzer in Vollzeit tätig. (freelance)
Meine Schwerpunkte liegen im kulturellen Bereich, ich stehe aber für Übersetzungen jeglicher Textart zur Verfügung, auch für Transkriptionen alter deutscher Handschriften.
I am a German historian (M.A.) with over eleven years of living and working experience in Portugal and Brazil. By my work in arquives through so many years, I got rather professionial in transcription and translation.
Since one year I am working as a professional translator. (freelance)
I focus on cultural subjects, but I am available for any kind of text, including transcripions of former German handwriting, usually called “Sütterlin”.
Keywords: alemão, deutsch, German, Portugiesisch, Português, Portuguese, Portugues do Brasil, tradução, Übersetzung, translation. See more.alemão, deutsch, German, Portugiesisch, Português, Portuguese, Portugues do Brasil, tradução, Übersetzung, translation, proofreading, Jornalismus, jornalismo, journalism, Briefe, cartas, letters, Tourismus, turismo, tourism, accomodation, guía, guidebooks, Handbuch, guías de tourismo, Touristenführer, Hotel, hotel, Kataloge, catálogos, Sütterlin, letra antiga alemã, Deutsche Schrift, Transkription, transcrição, Sutterlin, transcription, Kunst, arte, art, Geschichte, história, history, letras, social sciences, sociologia, política, Politik, politics, akademische Publikationen, pubicações académicas, academic publications, Bücher, livros, books, Broschüren, Gastronomie, gastronomia, food and drinks, culinária, Broschüre, folheto, Kultur, cultura, culture, Portugal, Brasilien, Brasil, brasileiro, Interview, entrevista, comercial, Pressemitteilungen, imprensa, aerolinha, Fluggesellschaft, Artikel, artigo, article, Unterkunft, Biografie, biografía, biography, Reisen, viagens, travels, Handel, Koorespondenz, correspondência, leitorado, viajar, Musik, música, music, cultur, cultura, culture, emigração, imigração, emigration, imigration, dubbing, Film, filme, film, economia, Fernsehen, televisão, Suetterlin, old German script. See less.