Working languages:
English to French
French to English

Jean Osanz
A truly bilingual engineer

Australia
Local time: 10:59 AEST (GMT+10)

Native in: French (Variant: Standard-France) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
What Jean Osanz is working on
info
Feb 14, 2017 (posted via TM-Town):  Right now? Working on nothing and happy about it after 2 very busy weeks ☺️ ...more, + 2 other entries »
Total word count: 73400

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Electronics / Elect EngEnergy / Power Generation
Tourism & TravelMining & Minerals / Gems
Medical: Health Care

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 11,202
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to French - Standard rate: 0.10 USD per word / 40 USD per hour
French to English - Standard rate: 0.10 USD per word / 40 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 6
Payment methods accepted PayPal
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Jun 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, verified)
Memberships N/A
Software Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website http://english2french.com.au/
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Jean Osanz endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
English<>French translator/editor since 2005. I also worked as an engineer from 1977 to 2009 in France and in Australia. Expert in the fields of electrical motors, transformers, generators, static converters, automatic and industrial processes, physics, scientific instruments, mining, extraction processes, IT, renewable energies, travel and tourism. Interests in mechanical engineering, fluid mechanics, human anatomy, alternative medicines, photography, hydroponics, environment, Antarctica, mountain climbing, caving and sailing.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 16
PRO-level pts: 12


Language (PRO)
English to French12
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering8
Other4
Top specific fields (PRO)
Electronics / Elect Eng4
Engineering (general)4
Mining & Minerals / Gems4

See all points earned >
Keywords: french, translation, translator, technical translator, engineering, mining, safety, travel, tourism


Profile last updated
May 17, 2017



More translators and interpreters: English to French - French to English   More language pairs