Working languages:
English to Vietnamese
Vietnamese to English
Chinese to Vietnamese

Thanh Nguyen
My service _ You can trust

Vietnam

Native in: Vietnamese 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksComputers (general)
Medical: CardiologyElectronics / Elect Eng
Sports / Fitness / RecreationTourism & Travel
Science (general)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Agriculture
Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Dec 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Vietnamese (University of Foreign Language & IT Ho Chi Min City )
Vietnamese to English (University of Foreign Language & IT Ho Chi Min City )
Chinese to Vietnamese (University of Foreign Language & IT Ho Chi Min City )
Vietnamese to Chinese (University of Foreign Language & IT Ho Chi Min City )
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio, Wordfast
Bio
- Full name : Nguyen Thi Thanh
- Date of birth : 20 Jan 1981
- Sex : female
- Place of birth : Hoa Binh commune, Vinh Bao district, Hai Phong, Vietnam
- Marital status : Married
- Working devices : HP Probook LapTop 4430s, Wifi Internet connection
- Availability : Everyday
- Best possible contact time: from 7.30 am to 5 p.m
- Payment : via Paypal account
- Daily Capacity : about 3000 words/day

II. Softwares:

- Microsoft Word
- Microsoft Excel
- Microsoft Powerpoint
- Adobe Acrobat
- SDL Trados Studio 2009
- SDL MultiTerm 2009
- SDL MultiTerm Extract 2009
- SDL Passolo
- XTM
- Memsource Editor
- Wordfast

III. Education

- 1999 – 2003 : Faculty of English, Hanoi University of Foreign Studies (now is Hanoi University), Hanoi. Bachelor degree.
- 2003- 2004 : Teaching Certificate, Hanoi Teachers training University
- 3/2006 : Certification on Import_Export Techniques


IV. Work experience

• From 2004 – 2011: Technical Translator cum interpreter : Gia Lai Electricity Company. Major responsibilities include:
- Translate bidding documents to purchase hydro-mechanical equipment for hydro-power plants
- Translate meeting minutes
- Translate documents that covered chemical, electric, general engineering.
• Besides, I am a Freelance translator/Interpreter from 2007 to present
- Specialty fields: General, Technical/ engineering, mechanical and technological equipment

V. Some selective projects

- Bidding documents to purchase equipment for Dak Pi Hao 2 hydro-power project
- Bidding documents to purchase equipment for Ia Puch 3 hydro-power project (the entire project including Contract performance with Chinese Supplier: Bilingual Contracts, correspondences, import procedures, Payment settlement)
- Bidding documents to purchase equipment for H’Mun hydro-power project
- Bidding documents to purchase Step-up transformer and outdoor switchyard for H’Mun hydro-power projects the entire project including Contract performance with an India Supplier-Boving Foress Limited: Bilingual Contracts, correspondences, import procedures, Payment settlement)
- Bidding documents to purchase equipment for Step-up transformer station of Dak Pi Hao 2 hydro-power project
- Bidding documents to purchase equipment for Ayun Ha Kenh Bac hydro-power projects (the entire project including Contract performance with a Chinese Supplier : Bilingual Contracts, correspondences, import procedures, Payment settlement).

All Technical documents translated by me regarding above plants’ equipment were effectively used and those equipment were all put into safe and reliable operation.

VI. Qualifications

- Native speaker of Vietnamese
- English proficiency
- Bachelor Degree related to English Vietnamese Translation
- Computer proficiency
- Well-organized, priority-focused, dynamic, independent
- Well-responsive under the pressure of deadlines


Profile last updated
Mar 29, 2018